When the only sound in the empty street, When the only sound in the empty street, Quando o único som na rua vazia, Is the heavy tread of the heavy feet Is the heavy tread of the heavy feet É o passo pesado dos pés pesados That belong to a lonesome cop That belong to a lonesome cop Que pertencem a um policial solitário I open shop. I open shop. Eu abro a loja. When the moon so long has been gazing down When the moon so long has been gazing down Quando a lua por tanto tempo tem olhado para baixo On the wayward ways of this wayward town. On the wayward ways of this wayward town. Sobre jeito desobediente desta cidade desobediente. That her smile becomes a smirk, That her smile becomes a smirk, Que seu sorriso torna-se um flerte, I go to work. I go to work. Eu vou para o trabalho. Love for sale, Love for sale, Amor à venda, Appetising young love for sale. Appetising young love for sale. Apetitoso amor jovem à venda. Love that's fresh and still unspoiled, Love that's fresh and still unspoiled, Amor que é fresco e ainda intocado, Love that's only slightly soiled, Love that's only slightly soiled, Amor que é só um pouco sujo, Love for sale. Love for sale. Amor à venda. Who will buy? Who will buy? Quem vai comprar? Who would like to sample my supply? Who would like to sample my supply? Quem gostaria de experimentar meus produtos? Who's prepared to pay the price, Who's prepared to pay the price, Quem está disposto a pagar o preço, For a trip to paradise? For a trip to paradise? Para uma viagem para o paraíso? Love for sale Love for sale Amor à venda Let the poets pipe of love Let the poets pipe of love Deixe o tubo de poetas do amor In their childish way, In their childish way, Na sua forma infantil, I know every type of love I know every type of love Eu sei que cada tipo de amor Better far than they. Better far than they. Melhor agora do que eles. If you want the thrill of love, If you want the thrill of love, Se você deseja a emoção do amor, I've been through the mill of love; I've been through the mill of love; Eu fui com a fábrica do amor; Old love, new love Old love, new love Velho amor, novo amor Every love but true love Every love but true love Todo o amor, mas amor verdadeiro Love for sale. Love for sale. Amor à venda. Appetising young love for sale. Appetising young love for sale. Apetitoso amor jovem à venda. If you want to buy my wares. If you want to buy my wares. Se você quiser comprar meus produtos. Follow me and climb the stairs Follow me and climb the stairs Siga-me e suba as escadas Love for sale. Love for sale. Amor à venda. Love for sale. Love for sale. Amor à venda. Love for sale. Love for sale. Amor à venda. Appetising young love for sale. Appetising young love for sale. Apetitoso amor jovem à venda. If you want to buy my wares. If you want to buy my wares. Se você quiser comprar meus produtos. Follow me and climb the stairs Follow me and climb the stairs Siga-me e suba as escadas Love for sale. Love for sale. Amor à venda. Love for sale. Love for sale. Amor à venda. Love for sale Love for sale Amor à venda