Trying to tell you what I can't explain, Trying to tell you what I can't explain, Tentando dizer-lhe o que não posso explicar, It's a place, an emotion, a lie. It's a place, an emotion, a lie. É um lugar, é uma emoção, uma mentira. The loss in your eyes slowly drives me insane, The loss in your eyes slowly drives me insane, A perda nos seus olhos dirigi-me lentamente insano, So upon you I have to rely. So upon you I have to rely. Assim em você tenho que confiar. I show you truth as it's meant to be, I show you truth as it's meant to be, Eu mostro-lhe a verdade enquanto significa ser, Falling to the bottomless, winding sea. Falling to the bottomless, winding sea. Caindo ao mar sem fundo, enrolando. Nothing's as bright as the light Nothing's as bright as the light Nada tão brilhante quando a luz, At the end of reality, At the end of reality, No fim da realidade Passing dead end. Passing dead end. Passando a extremidade morta Feel the absorption of light, Feel the absorption of light, Sinta a absorção da luz Unlocked with the darkest key, Unlocked with the darkest key, Destravado com a chave negra, Still I don't know, Still I don't know, Eu ainda não sei What lies beyond my dream. What lies beyond my dream. O que se encontra além de meus sonhos I've never seen anything shine so bright, I've never seen anything shine so bright, Eu nunca vi qualquer coisa brilhar tão brilhante, Never been to that place before. Never been to that place before. Nunca estive neste lugar antes There is no time and no space left inside, There is no time and no space left inside, Não há nenhuma hora e nenhum espaço à deixado para dentro, What I fear is what I do adore. What I fear is what I do adore. O que eu temo é o que eu venero Now I am what I failed to see Now I am what I failed to see Agora eu sou o que eu não vi Flying through the bottomless white and see. Flying through the bottomless white and see. Voando através do fundo branco e vendo Nothing's as bright as the light Nothing's as bright as the light Nada tão brilhante quando a luz At the end of reality, At the end of reality, No fim da realidade, Passing dead end. Passing dead end. Passando á extremidade morta. Feel the absorption of light, Feel the absorption of light, Sinta a absorção da luz Unlocked with the darkest key, Unlocked with the darkest key, Destracado com a chave negra, Still I don't know... Still I don't know... Eu ainda não sei... Nothing's as bright as the light Nothing's as bright as the light Nada tão brilante quando a luz At the end of reality, At the end of reality, No fim da realidade, Passing dead end. Passing dead end. Passando á extremidade morta. Feel the absorption of light, Feel the absorption of light, Sinta a absorção da luz, Unlocked with the darkest key, Unlocked with the darkest key, Destravado com a chave negra, Still I don't know... Still I don't know... Eu ainda não sei...