I never thought I'd rest my life I never thought I'd rest my life Eu nunca pensei que iria pausar minha vida Like dreams don't dare to pretend Like dreams don't dare to pretend Como sonhos que não se atrevem a realizar But a single day can change But a single day can change Mas um único dia pode mudar All the future that you've planned All the future that you've planned Todo o futuro que você planejou To go and see what's there for me To go and see what's there for me Ir e ver o que há lá para mim To be... or not to be? To be... or not to be? Ser... ou não ser? You're laying here lonely You're laying here lonely Você está deitado aqui solitário And I wish you would speak And I wish you would speak E eu gostaria que você falasse But the wires tell you stories But the wires tell you stories Mas os fios lhe contam histórias Cause your body is too weak Cause your body is too weak Porque seu corpo está fraco demais I take your hand and there's nothing I take your hand and there's nothing Eu pego sua mão e não há nada Is there someone inside? Is there someone inside? Há alguém aí dentro? And if there is, is it still you in this body that's dying And if there is, is it still you in this body that's dying E se há, ainda é você neste corpo que está morrendo There is a soul that keeps hearing There is a soul that keeps hearing Há uma alma que continua a ouvir What you're going to say What you're going to say O que você vai dizer There is a soul that keeps feeling There is a soul that keeps feeling Há uma alma que segue sentindo It's someone who is longing to stay It's someone who is longing to stay É alguém que anseia por ficar I'm not sure but I hope that I'm not sure but I hope that Eu não tenho certeza mas espero isso I can help you if I could I can help you if I could Eu poderia ajudar você se eu pudesse Is it right what I'm thinking? Is it right what I'm thinking? Está certo o que estou pensando? And is it wrong if I do? And is it wrong if I do? E é errado se eu fizer? How will I know the answer? How will I know the answer? Como eu vou saber a resposta? How can I stand the pain? How can I stand the pain? Como eu posso suportar a dor? How will I know the reason How will I know the reason Como eu saberei a razão Why you're going away? Why you're going away? Pelo qual você está partindo? There is a way and I'm walking There is a way and I'm walking Há um caminho e eu estou andando There's a light in the dark There's a light in the dark Há uma luz na escuridão There's my hope that is leading There's my hope that is leading É minha esperança que está conduzindo Me back to my life if I fight, if I fight Me back to my life if I fight, if I fight De volta à minha vida se eu lutar, se eu lutar Time goes by Time goes by O tempo passa But standing still But standing still Mas continua parado All my life is passing by All my life is passing by Toda a minha vida passando Tears run dry Tears run dry Lágrimas correm secas Words are gone Words are gone Palavras se foram How can I keep going on, all alone? How can I keep going on, all alone? Como eu posso continuar, sozinho? There is a soul that keeps hearing There is a soul that keeps hearing Há uma alma que segue ouvindo What you're going to say What you're going to say O que você vai dizer There is a soul that keeps feeling There is a soul that keeps feeling Há uma alma que segue sentindo It's someone who is longing to stay It's someone who is longing to stay É alguém que anseia por ficar There is a way and I'm walking There is a way and I'm walking Há um caminho e eu estou andando There's a light in the dark There's a light in the dark Há uma luz na escuridão There's my hope that is leading There's my hope that is leading É minha esperança que está conduzindo Me back to my life if I fight, if I fight Me back to my life if I fight, if I fight De volta à minha vida se eu lutar, se eu lutar