Chi è che viene nella notte? Chi è che viene nella notte? Quem vem à noite? Chi viene nell'ombra? Chi viene nell'ombra? Quem está nas sombras? Chi viene nella pioggia? Chi viene nella pioggia? Quem entra na chuva? Chi si nasconde al lume? Chi si nasconde al lume? Quem está se escondendo a luz? E tremola la luce come in un lago di fata E tremola la luce come in un lago di fata E a luz cintila como uma fada do lago A che punto eravamo del giorno? A che punto eravamo del giorno? Naquele momento nós éramos os dias? Tutto è svanito attorno Tutto è svanito attorno Tudo foi em torno de Chi è che viene solo? Chi è che viene solo? Quem está sozinho? Chi viene nel buio? Chi viene nel buio? Quem vem no escuro? In una barca nera trema come un cigno In una barca nera trema come un cigno Em um barco treme como um cisne negro Le ombre fanno e disfanno giganti Le ombre fanno e disfanno giganti As sombras são desfeitas e gigante Nel cielo color dopo di pioggia Nel cielo color dopo di pioggia De cor no céu depois da chuva Lanterne rosse tremano aspettando l'ospite Lanterne rosse tremano aspettando l'ospite Lanternas vermelhas tremem de espera para os clientes Chi prima non è stato, ecco ora è venuto Chi prima non è stato, ecco ora è venuto Quem primeiro não foi, agora é chegada Si troverà straniero, occhi lo vestiranno ancora Si troverà straniero, occhi lo vestiranno ancora Você vai encontrar olhos estrangeiros o vestido ainda Ma tolta la tunica addosso quello che disse fu: Ma tolta la tunica addosso quello che disse fu: Mas fora do seu robe usando o que ele disse foi: “Il drago è solo, gli uomini ne fanno un Dio “Il drago è solo, gli uomini ne fanno un Dio "O dragão é só os homens que fazem um Deus Il drago è solo, gli uomini ne fanno un Dio” Il drago è solo, gli uomini ne fanno un Dio” O dragão é só os homens que fazem um Deus " A che punto eravamo del giorno? A che punto eravamo del giorno? Naquele momento nós éramos os dias? Tutto è svanito attorno Tutto è svanito attorno Tudo foi em torno de Un'aria ferma e discesa e non solleva ancora Un'aria ferma e discesa e non solleva ancora Parou e olhou para baixo e levanta de novo L'Asia dietro al tifone nell'angolo dell'Udong L'Asia dietro al tifone nell'angolo dell'Udong Ásia está por trás do tufão nas dell'Udong Chi è ha inciso la mia pelle delle sue parole? Chi è ha inciso la mia pelle delle sue parole? Quem é afectado a minha pele de suas palavras? Chi si è portato il buio e non mi lascia ancora Chi si è portato il buio e non mi lascia ancora Quem trouxe o escuro e não me deixa ainda Un punto giallo ora trema, rapida luce di treno Un punto giallo ora trema, rapida luce di treno Um ponto amarelo hora tremendo, ferroviários ligeiros rápida Serpente di lucciole in corsa, Serpente di lucciole in corsa, Serpente de vaga-lumes na corrida, così nella notte tra i continenti corre il pensiero di te così nella notte tra i continenti corre il pensiero di te Assim a noite do continente corre o pensamento de você Dove saranno gli occhi tuoi quando si chiuderanno i miei Dove saranno gli occhi tuoi quando si chiuderanno i miei Onde estão seus olhos quando eu fecho os meus Dove saranno gli occhi tuoi quando si chiuderanno i miei Dove saranno gli occhi tuoi quando si chiuderanno i miei Onde estão seus olhos quando eu fecho os meus