Esta tudo bem Esta tudo bem Está bien Mas ao mesmo tempo assustado Mas ao mesmo tempo assustado Pero al mismo tiempo asustado Vivendo este medo Vivendo este medo Vivir el miedo Que não quer ir embora Que não quer ir embora Que no se quiere ir Este silencio que fala Este silencio que fala Este silencio que habla Que me pede para voltar Que me pede para voltar Me pidió que me quedara Mas para onde? Mas para onde? Pero, ¿dónde? Serás tu o senhor do mundo? Serás tu o senhor do mundo? ¿Va a ser el amo del mundo? Será que me aceitas em teu paraíso? Será que me aceitas em teu paraíso? Se me acepta en su cielo? Se és tu Se és tu Si tú eres Como poderás dizer palavras tão cruéis Como poderás dizer palavras tão cruéis ¿Cómo puedes decir palabras tan crueles Que imagens são estas Que imagens são estas ¿Cuáles son estas imágenes Que me fazem sentir de costas viradas para vida Que me fazem sentir de costas viradas para vida Eso me hace sentir la espalda a la vida SE não és tu existe mais alguém? SE não és tu existe mais alguém? SI no hay alguien más? Mas porquê que não lutas por mim? Mas porquê que não lutas por mim? Pero ¿por qué no luchar por mí? Hoje mais uma vez eu me ajoelho perante ti.. Hoje mais uma vez eu me ajoelho perante ti.. Hoy una vez más, me arrodillo ante ti .. Acreditando que iremos vencer esta batalha... Acreditando que iremos vencer esta batalha... Creer que vamos a ganar esta batalla ... Por uma vida... Por uma vida... Por una vida ... E quando chegar E quando chegar Y cuando Te darei um abraço do tamanho do mundo... Te darei um abraço do tamanho do mundo... Te voy a dar un abrazo del tamaño del mundo ...