Tú que rompiste los sueños Tú que rompiste los sueños Você que quebrou sonhos Con tu ego y tu silencio Con tu ego y tu silencio Com seu ego e seu silêncio No vengas a reclamarle No vengas a reclamarle Não venha reivindicá-lo Mariposas a este invierno Mariposas a este invierno Borboletas neste inverno Tú misma le dibujaste Tú misma le dibujaste Você mesmo desenhou Nubes negras a este cielo Nubes negras a este cielo Nuvens negras para este céu (Tú me diste tempestades) (Tú me diste tempestades) (Você me deu tempestades) Mientras yo quería un te quiero Mientras yo quería un te quiero Enquanto eu queria um eu te amo Lamento comunicarte Lamento comunicarte Desculpe comunicar Que aprendí de tus errores Que aprendí de tus errores O que aprendi com seus erros Amanecí en otra cama Amanecí en otra cama Eu acordei em outra cama Que en verdad merece honores Que en verdad merece honores Isso realmente merece honras Me enseñaste a ser cruel Me enseñaste a ser cruel Você me ensinou a ser cruel A dar la espalda en vez de besos A dar la espalda en vez de besos Para virar as costas ao invés de beijos (Mejor porque no te marchas) (Mejor porque no te marchas) (Melhor porque você não sai) Y olvidamos este infierno Y olvidamos este infierno E nos esquecemos desse inferno Yo no quería engañarte pero hacia mucho frió Yo no quería engañarte pero hacia mucho frió Eu não queria te enganar, mas estava muito frio Y una noche me canse de no encontrarte Y una noche me canse de no encontrarte E uma noite eu me canso de não te encontrar Y la necesidad hace que los ladrones Y la necesidad hace que los ladrones E a necessidade faz ladrões No sean tan culpables. Mientras tú charlabas No sean tan culpables. Mientras tú charlabas Não seja tão culpado. Enquanto você estava falando Con otras personas tenía que ayudarme Con otras personas tenía que ayudarme Com outras pessoas ele teve que me ajudar Yo trate de encontrarte pero tú te escondiste Yo trate de encontrarte pero tú te escondiste Eu tentei te encontrar, mas você escondeu Dentro de ti misma y nunca me escuchaste Dentro de ti misma y nunca me escuchaste Dentro de você e você nunca me ouviu En tu afán de ignorarme no se te ocurrió En tu afán de ignorarme no se te ocurrió Na sua ânsia de me ignorar isso não ocorreu a você Que la ciudad es grande. Y alguien al verme Que la ciudad es grande. Y alguien al verme Que a cidade é grande. E alguém me vendo Triste, solitario y débil iba a aprovecharse Triste, solitario y débil iba a aprovecharse Triste, solitário e fraco ia aproveitar Yo no quería engañarte (pero tu me enseñaste) Yo no quería engañarte (pero tu me enseñaste) Eu não queria te enganar (mas você me ensinou) De tanto que te espere vi el sol dos veces en un día De tanto que te espere vi el sol dos veces en un día Enquanto espero por você, vi o sol duas vezes por dia De tanto que te llore me hice una marca en las mejillas De tanto que te llore me hice una marca en las mejillas Enquanto eu chorei, eu fiz uma marca nas minhas bochechas Donde te fuiste, cuando necesite que me abrazaras Donde te fuiste, cuando necesite que me abrazaras Onde você foi, quando eu precisei de você para me abraçar (Hoy estoy en ese sitio) donde estabas ese día (Hoy estoy en ese sitio) donde estabas ese día (Hoje eu estou naquele lugar) onde você estava naquele dia Yo no quería engañarte pero hacia mucho frió Yo no quería engañarte pero hacia mucho frió Eu não queria te enganar, mas estava muito frio Y una noche me canse de no encontrarte Y una noche me canse de no encontrarte E uma noite eu me canso de não te encontrar Y la necesidad hace que los ladrones Y la necesidad hace que los ladrones E a necessidade faz ladrões No sean tan culpables. Mientras tú charlabas No sean tan culpables. Mientras tú charlabas Não seja tão culpado. Enquanto você estava falando Con otras personas tenía que ayudarme Con otras personas tenía que ayudarme Com outras pessoas ele teve que me ajudar Yo trate de encontrarte pero tú te escondiste Yo trate de encontrarte pero tú te escondiste Eu tentei te encontrar, mas você escondeu Dentro de ti misma y nunca me escuchaste Dentro de ti misma y nunca me escuchaste Dentro de você e você nunca me ouviu En tu afán de ignorarme no se te ocurrió En tu afán de ignorarme no se te ocurrió Na sua ânsia de me ignorar isso não ocorreu a você Que la ciudad es grande. Y alguien al verme Que la ciudad es grande. Y alguien al verme Que a cidade é grande. E alguém me vendo Triste, solitario y débil iba a aprovecharse Triste, solitario y débil iba a aprovecharse Triste, solitário e fraco ia aproveitar Yo no quería engañarte pero te lo buscaste Yo no quería engañarte pero te lo buscaste Eu não queria te enganar, mas você conseguiu (Yo no quería engañarte) (Yo no quería engañarte) (Eu não queria te enganar) No pretendas decir que No pretendas decir que Não quer dizer Yo he sido el culpable Yo he sido el culpable Eu tenho sido o culpado (Pero tú me enseñaste) (Pero tú me enseñaste) (Mas você me ensinou) Y es que muchas veces te lo advertí Y es que muchas veces te lo advertí E é que muitas vezes eu te avisei Pero tú me ignoraste Pero tú me ignoraste Mas você me ignorou (Yo no quería engañarte) (Yo no quería engañarte) (Eu não queria te enganar) En tu afán de pensar en ti En tu afán de pensar en ti Na sua ânsia de pensar em você Tan solo en ti Tan solo en ti Somente em você (Pero tú me enseñaste) (Pero tú me enseñaste) (Mas você me ensinou) Te olvidaste de mí Te olvidaste de mí Esqueceste-te de mim Y yo tuve que ayudarme Y yo tuve que ayudarme E eu tive que me ajudar (Yo no quería engañarte) (Yo no quería engañarte) (Eu não queria te enganar) Hoy lamento decir Hoy lamento decir Hoje me arrependo de dizer Que se te hizo muy tarde Que se te hizo muy tarde Que você estava muito atrasado (Pero tú me enseñaste) (Pero tú me enseñaste) (Mas você me ensinou) Alguien ya me sabe dar Alguien ya me sabe dar Alguém já sabe como dar Lo que tú me negaste Lo que tú me negaste O que você me negou (Yo no quería engañarte) (Yo no quería engañarte) (Eu não queria te enganar) Hoy te tengo que decir así Hoy te tengo que decir así Hoje eu tenho que te contar (Yo no quería engañarte) (Yo no quería engañarte) (Eu não queria te enganar) Mientras tú me ignoraste Mientras tú me ignoraste Enquanto você me ignorou Alguien se ocupo de mí Alguien se ocupo de mí Alguém cuidou de mim (Yo no quería engañarte) (Yo no quería engañarte) (Eu não queria te enganar) Y fue contigo que lo aprendí Y fue contigo que lo aprendí E foi com você que aprendi No me culpes a mí No me culpes a mí Não me culpe (Tú me enseñaste) (Tú me enseñaste) (Você me ensinou) Tú me enseñaste a ser cruel Tú me enseñaste a ser cruel Você me ensinou a ser cruel No vengas a reclamarme No vengas a reclamarme Não venha me reivindicar No queria engañarte No queria engañarte Eu não queria te enganar (Tú me enseñaste) (Tú me enseñaste) (Você me ensinou) No quería no, y no quería no No quería no, y no quería no Eu não queria não, e eu não queria Yo no quería engañarte Yo no quería engañarte Eu não queria te enganar (Te lo buscaste) (Te lo buscaste) (Você procurou por isso) Esas son las consecuencias Esas son las consecuencias Essas são as conseqüências De lo que tú me enseñaste De lo que tú me enseñaste Do que você me ensinou (Tú me enseñaste) (Tú me enseñaste) (Você me ensinou) (Te lo buscaste) (Te lo buscaste) (Você procurou por isso) (Tú me enseñaste) (Tú me enseñaste) (Você me ensinou)