Abra a janela Open the window Open the window Deixe o pôr-do-sol entrar Let the sunset in Let the sunset in Pelo menos pela última vez If only for the last time If only for the last time Deixe me ver seu sorriso de novo Let me see you smile again Let me see you smile again Eu olharei minhas recordações I'll take my records I'll take my records Você pode pegar seus livros You can have your books You can have your books Me desculpe se eu nunca li eles I'm sorry I never read them I'm sorry I never read them Mas isso diz muito sobre nós But it says so much about us But it says so much about us Sempre tentando Always trying Always trying Fazer amor sem preocupações To make love out of care To make love out of care A receita perfeita The perfect recipe The perfect recipe Mas alguma coisa não estava lá But something wasn't there But something wasn't there Refrão: Chorus: Chorus: E eu te desejo And I wish you And I wish you Raios de luz e Sábados Sunrays and Saturdays Sunrays and Saturdays Noites perfeitas e estreladas Perfect starry nights Perfect starry nights Sonhos doces e raios de lua Sweet dreams and moonbeams Sweet dreams and moonbeams E um amor morno e brilhante And a love that's warm and bright And a love that's warm and bright Raios de luz e sábados Sunrays and Saturdays Sunrays and Saturdays Amizade forte e verdadeira Friendship strong and true Friendship strong and true Oceanos de azul e um quarto com uma vista Oceans of blue and a room wit ha view Oceans of blue and a room wit ha view Para viver a vida que você escolher To live the life you choose To live the life you choose Você vai me escrever cartas You'll write me letters You'll write me letters Eu irei te ligar I'll call you on the on the phone I'll call you on the on the phone Um fio distante de toque A wire away from touching A wire away from touching E nunca sozinho completamente And never quite alone And never quite alone Nós iremos nos conhecer novamente We'll get to know ourselves again We'll get to know ourselves again E vamos curar nossos corações And we'll heal our hearts And we'll heal our hearts Não é que não damos certo juntos It's not that we're bad together It's not that we're bad together Simplesmente ficamos melhores separados We're just better off apart We're just better off apart Sempre tentando Always trying Always trying Fazer um e um virar dois To have one and one make two To have one and one make two E mesmo achando que nunca funcionou And even though it never worked And even though it never worked Eu ainda me sinto apaixonado por você I still feel love for you I still feel love for you Refrão Chorus Chorus