The waves on the shore, can't be ignored The waves on the shore, can't be ignored As ondas na costa, não podem ser ignoradas Soon they're all around you Soon they're all around you Breve elas estão todas a sua volta The cavalry fail, they've all gone The cavalry fail, they've all gone A cavalaria falha, eles se foram But you're holding on But you're holding on Mas você está se segurando Somehow is not what you asked for Somehow is not what you asked for De algum jeito não é o que você pediu Why do you cry in the morning Why do you cry in the morning Por que você chora de manhã? When the line is just forming When the line is just forming Quando a linha está apenas se formando I know you think I'm just carrying on I know you think I'm just carrying on Eu sei, você pensa que eu apenas estou continuando When I've been where you're going When I've been where you're going Quando eu estive onde você está indo And it's not worth knowing And it's not worth knowing E não vale a pena conhecer Burning the days I'm just carrying on Burning the days I'm just carrying on Queimando os dias, eu estou apenas continuando The search for the way, to harvest the pain The search for the way, to harvest the pain A busca pelo caminho, o colher da dor 'Cause all of is contagious 'Cause all of is contagious Porque tudo isso é contagiante Knowing your head, no control of what you let go Knowing your head, no control of what you let go Conhecendo a sua cabeça, nenhum controle sobre o que você deixa ir Sometimes, it's not what you dreamed of Sometimes, it's not what you dreamed of Algumas vezes, não é o que você sonhava Why do you cry in the morning Why do you cry in the morning Por que você chora de manhã? When the line is just forming When the line is just forming Quando a linha está apenas se formando I know you think I'm just carrying on I know you think I'm just carrying on Eu sei você pensa que eu apenas estou continuando When I've been where you're going When I've been where you're going Quando eu estive, onde você está indo And it's not worth knowing And it's not worth knowing E não vale a pena conhecer Burning the days I'm just carrying on Burning the days I'm just carrying on Queimando os dias, eu estou apenas continuando And after all that you've forgotten And after all that you've forgotten E depois de tudo que você esqueceu You still don't understand You still don't understand Você continua não entendendo You think the world broke it's promise You think the world broke it's promise Você acha que o mundo quebrou sua promessa But it just slipped right through your hands But it just slipped right through your hands Mas ele apenas caiu, direito pelas suas mãos Tell me why do you cry in the morning Tell me why do you cry in the morning Me diga porque você chora pela manhã When the line is just forming When the line is just forming Quando a linha está apenas se formando I know you think I'm just carrying on I know you think I'm just carrying on Eu sei, você pensa que eu apenas estou continuando But I've been where you're going But I've been where you're going Quando eu estive onde você está indo And it's not worth knowing And it's not worth knowing E não vale a pena conhecer Burning the days I'm just carrying on Burning the days I'm just carrying on Queimando os dias, eu estou apenas continuando Oh carrying on Oh carrying on Oh, continuando The waves on the shore The waves on the shore As ondas na costa Can't be ignored Can't be ignored Não podem ser ignoradas Soon they're all around you Soon they're all around you Brevemente elas estão todas as suas volta.