I wasn't sleeping I wasn't sleeping Eu não estava dormindo I wasn't dreaming I wasn't dreaming Eu não estava sonhando I kept my head down I kept my head down Eu mantive minha cabeça baixa I kept my head down I kept my head down Eu mantive minha cabeça baixa I wasn't laughing I wasn't laughing Eu não estava rindo I think I was crashing I think I was crashing Acho que eu estava deixando de funcionar 'cause I always fall down 'cause I always fall down Porque eu sempre caia I always fall down I always fall down Eu sempre caia Now everything I've ever known Now everything I've ever known Agora tudo o que eu já conheci just fades into the Afterglow just fades into the Afterglow Somente desaparece após brilhar this light surrounds you this light surrounds you Esta luz que te rodeia and your light pulls me through and your light pulls me through E a sua luz me puxa inteiramente and even though the past is gone and even though the past is gone E mesmo que o passado tenha ido I've got you here I'm holding on I've got you here I'm holding on Eu tenho você aqui. Eu estou me segurando lookout from below lookout from below Olhando para fora e para baixo and stay with me here in the Afterglow and stay with me here in the Afterglow E fique aqui comigo após brilhar I wasn't breathing I wasn't breathing Eu não estava respirando my heart had stopped beating my heart had stopped beating Meu coração havia parado de bater frozen in time frozen in time Congelado no tempo frozen inside frozen inside Congelado por dentro Now everything I've ever known Now everything I've ever known Agora tudo o que eu já conheci just fades into the Afterglow just fades into the Afterglow Somente desaparece após brilhar this light surrounds you this light surrounds you Esta luz que te rodeia and your light pulls me through and your light pulls me through E a sua luz me puxa inteiramente and even though the past is gone and even though the past is gone E mesmo que o passado tenha ido I've got you here I'm holding on I've got you here I'm holding on Eu tenho você aqui. Eu estou me segurando lookout from below lookout from below Olhando para fora e para baixo and stay with me here in the Afterglow and stay with me here in the Afterglow E fique aqui comigo após brilhar You saved me from this hiding place You saved me from this hiding place Você me salvou deste esconderijo where I waste away where I waste away Onde eu definhava you change this winter's night into you change this winter's night into Você transformou esta noite de inverno em the perfect summer's day the perfect summer's day um perfeito dia de verão Now I'm believing Now I'm believing Agora eu estou acreditando the pain is receiding the pain is receiding A dor está recuando you're like water to wine you're like water to wine Você inclinou da água para o vinho water to wine water to wine Água para o vinho Now everything I've ever known Now everything I've ever known Agora tudo o que eu já conheci just fades into the Afterglow just fades into the Afterglow Somente desaparece após brilhar this light surrounds you this light surrounds you Esta luz que te rodeia and your light pulls me through and your light pulls me through E a sua luz me puxa inteiramente and anywhere you want to go and anywhere you want to go E em qualquer lugar que você vá I'll take you there I'll take you there Eu tirarei você de lá just let me know just let me know Só me deixe saber and stay with me here and stay with me here e fique aqui comigo stay with me here stay with me here fique aqui comigo just stay with me here in the Afterglow just stay with me here in the Afterglow Só fique aqui comigo após brilhar