I fell through the ice I fell through the ice Eu caí pelo gelo She won't be coming back again She won't be coming back again Ela não voltará de novo It never wins to lie It never wins to lie Nunca se ganha por mentir She said you'll never have no rights She said you'll never have no rights Ela disse você nunca terá nenhum direito I've took it farther on the outside I've took it farther on the outside Eu tenho levado isso mais longe do lado de fora I've took it nearly to the brink I've took it nearly to the brink Eu tenho levado isso pela a beira And if you've seen me on the outside And if you've seen me on the outside E se você me viu do lado de fora You would have barely seen me breathe You would have barely seen me breathe Você mal me veria respirar Funny right here I find myself Funny right here I find myself Divertido aqui mesmo eu me vejo Inside a paper cup Inside a paper cup dentro de uma xícara de papel Without a warning or a reason it's a treason Without a warning or a reason it's a treason sem nenhum aviso ou uma razão, isso é traição With no answer With no answer sem nenhuma resposta You got no right You got no right Você não teve nenhum direito To keep me waiting here To keep me waiting here de me deixar esperando aqui You got no right You got no right Você não teve nenhum direito To keep the pain in here To keep the pain in here de manter a dor aqui That holds the crown That holds the crown Isso segura a coroa And if I fall apart on the outside (You really don't believe me) And if I fall apart on the outside (You really don't believe me) E se eu me despedaçar do lado de fora (você realmente não acredita em mim) And if I take it to the brink And if I take it to the brink E se eu levar isso até a beira And if I fall apart on the outside / (You really don't believe me) And if I fall apart on the outside / (You really don't believe me) E se eu me despedaçar do lado de fora (você realmente não acredita em mim) You would have barely seen me breathe You would have barely seen me breathe Você mal me veria respirar And if I meet you out tonight And if I meet you out tonight E se eu te encontrar à noite Will you be loving me forever Will you be loving me forever Você me amará para sempre? It's always over after the night It's always over after the night Isso sempre vai além da noite It's always colder after the night It's always colder after the night Sempre está mais frio depois da noite I broke through the ice I broke through the ice Eu penetrei no gelo She won't be coming back again She won't be coming back again Ela não voltará de novo It's been a year and a night It's been a year and a night Tem sido um ano e uma noite