A turn of the key A turn of the key Un giro de la llave And the door is pushed open, now And the door is pushed open, now Y la puerta se abrió, ahora He walks into the roon He walks into the roon Entra en la roon But doesn't take off his coat But doesn't take off his coat Sin embargo, no se quita la chaqueta Kisses me softly Kisses me softly Me besa suavemente Without saying a word, now Without saying a word, now Sin decir una palabra, ahora There's that look in his eys There's that look in his eys Hay que mirar en su eys That makes me feek the cold That makes me feek the cold Eso me hace feek el frío When I try to find out When I try to find out 'Bout what's troubling his mind 'Bout what's troubling his mind Cuando trato de averiguar He turns away and sights He turns away and sights 'Bout lo que es preocupante su mente And says: 'give me some time" And says: 'give me some time" Se vuelve y mira Maybe things will get better Maybe things will get better Y dice: "dame algo de tiempo" If I learn to be patient If I learn to be patient Tal vez las cosas van a mejorar What I wanted was love not an imitation What I wanted was love not an imitation Si puedo aprender a ser paciente And I know it And I know it Lo que quería no era amor de una imitación We're heading for a fall We're heading for a fall (for a fall (for a fall Y yo lo sé We're heading for a fall) We're heading for a fall) Nos dirigimos a una caída We lie between sheets We lie between sheets (por una caída And he stares at the ceiling now And he stares at the ceiling now Nos dirigimos a una caída) Me, I'm trying to sleep Me, I'm trying to sleep But I'm trembling inside But I'm trembling inside Nos acostamos entre las sábanas If she is haunting his dreams If she is haunting his dreams Y se queda mirando el techo ahora Then why don't he say it now? Then why don't he say it now? Yo, estoy tratando de dormir Why stay if it's her that he wants in the end? Why stay if it's her that he wants in the end? Pero estoy temblando por dentro If he tried to explain I'd try to understand If he tried to explain I'd try to understand Si ella se cierne sobre sus sueños Maybe I'd feel the same Maybe I'd feel the same Entonces ¿por qué no lo dices ahora? I'm not sure of myself I'm not sure of myself ¿Por qué quedarse, si es ella que quiere al final? We surrendered so soon We surrendered so soon In the arms of temptation, now In the arms of temptation, now Si trató de explicar que iba a tratar de entender What I wanted was love not an imitation What I wanted was love not an imitation Tal vez me sentiría de la misma And I know it And I know it No estoy seguro de mí mismo We're heading for a fall We're heading for a fall Nos rendimos tan pronto (for a fall (for a fall En los brazos de la tentación, ahora We're heading for a fall) We're heading for a fall) Lo que quería no era amor de una imitación