×
Original Corrigir

I'm Afraid Of You

Estou com medo de você

What are you typing What are you typing O que você está digitando Are you still lying Are you still lying Você ainda está mentindo Is there some truth to this Is there some truth to this Existe alguma verdade nisso You have a degree in photography You have a degree in photography Você tem uma graduação em fotografia And you take it out on me And you take it out on me E você tirou de mim Where are your friends Where are your friends Onde estão os seus amigos All of your girlfriends All of your girlfriends Todas as suas namoradas Could they all be that bad Could they all be that bad Poderiam ser todos assim tão maus You ask me to hold you and then you're not there You ask me to hold you and then you're not there Você me pede para te abraçar e você não estiver lá It has something to do with your dad It has something to do with your dad Tem algo a ver com seu pai I'm afraid of you I'm afraid of you Estou com medo de você And all the things that I know love can do And all the things that I know love can do E todas as coisas que eu sei que o amor pode fazer Is guilt and emotion or some kind of tax Is guilt and emotion or some kind of tax É a culpa e emoção ou algum tipo de imposto The man upstairs makes you pay The man upstairs makes you pay O homem lá em cima faz você pagar Where is the money and where is the time Where is the money and where is the time Onde está o dinheiro e onde está o tempo That it looks like I just pissed away That it looks like I just pissed away Que parece que eu apenas bêbado e distante I'm afraid of you I'm afraid of you Estou com medo de você And all the things that I know love can do And all the things that I know love can do E todas as coisas que eu sei que o amor pode fazer Why do I put my rain into your fire Why do I put my rain into your fire Por que eu ponho minha chuva em seu fogo It has something to do with my mom It has something to do with my mom Tem algo a ver com sua mãe I'd never hurt you but I wouldn't worry if you were lost at sea I'd never hurt you but I wouldn't worry if you were lost at sea Eu nunca te machuquei mas eu não me preocuparia se estivesse perdido no mar Where is my pride where is my self respect Where is my pride where is my self respect Onde está o meu orgulho, onde está o meu auto-respeito Does it serve any purpose to you Does it serve any purpose to you Faz algum sentido para você I'd never leave I am too fucking scared of what you and your lawyers might do I'd never leave I am too fucking scared of what you and your lawyers might do Eu nunca deixaria eu sou muito foda com medo do que você e seus advogados podem fazer I'm afraid of you I'm afraid of you Estou com medo de você And all the things that I know love can do And all the things that I know love can do E todas as coisas que eu sei que o amor pode fazer I'm afraid of you I'm afraid of you Estou com medo de você Everyone would be if they only knew Everyone would be if they only knew Todos ficariam se soubessem

Composição: Jon Crosby





Mais tocadas

Ouvir Vast Ouvir