Your face, my door Your face, my door Seu rosto, minha porta haven't we both been here before haven't we both been here before Nós dois não estivemos aqui antes? sightless no more sightless no more Nenhum leve traço no vision so high no vision so high Você está comigo de algum jeito Your touch, my hand Your touch, my hand Seu toque, minha mão suspecting that I understand suspecting that I understand Palavras sussurradas que eu entendo night stands passin' night stands passin' Noites passadas, dias planejados I'm askin', your life I'm askin', your life Estou te perguntando como, sua vida Can this be real ? Can this be real ? Isso pode ser real? Can this be lovin' feelin' Can this be lovin' feelin' Pode ser amor que eu estou sentindo? Can this be a dream that fades a morning light Can this be a dream that fades a morning light Isso ode ser um sonho que desaparece na luz da manhã Can this be real ? Can this be real ? Isso pode ser real? Can this be lovin' feelin' Can this be lovin' feelin' Pode ser amor que eu estou sentindo? Are you what you seem, will you be real tonight Are you what you seem, will you be real tonight Você é o que parece ser?, Você vai ser real hoje a noite? Ouick turn, long stares Ouick turn, long stares Uma virada rápida, olhares longos is that a shadow or are there is that a shadow or are there E uma sombra ou você está lá? you feel so real you feel so real Você parece tão perto but is this confusion but is this confusion O que é essa confusão Ooh your voice soft and low Ooh your voice soft and low Ooo sua voz macia e baixa comes in my ear and breezes that blow comes in my ear and breezes that blow Mistura no meu ouvido com as brisas que sopram no choice I knew no choice I knew Nenhuma escolha eu sei I ask my illusions I ask my illusions Eu pergunto a minhas ilusões Can this be real ? Can this be real ? Isso pode ser real? Can this be lovin' feelin' Can this be lovin' feelin' Pode ser amor que eu estou sentindo? Can this be a dream that fades a morning light Can this be a dream that fades a morning light Isso ode ser um sonho que desaparece na luz da manhã Can this be lovin' feelin' Can this be lovin' feelin' Pode ser amor que eu estou sentindo? Are you what you seem, will you be real tonight Are you what you seem, will you be real tonight Você é o que parece ser? Você vai ser real hoje a noite? Night goes and day's here Night goes and day's here As noites acabam e os dias estão aqui I can still remember the taste of the tear I can still remember the taste of the tear Eu ainda posso me lembrar do gosto de uma lágrima I still face a cold stare I still face a cold stare Eu ainda encaro um olhar frio the essence of someone is constantly here the essence of someone is constantly here A essência de alguém está constantemente aqui Can this be real ? Can this be real ? Isso pode ser real? I can almost feel your touch I can almost feel your touch Eu quase poso sentir seu toque but you're not there but you're not there Mas você não está aqui This - and I need you in the end, yeah, oh This - and I need you in the end, yeah, oh É isso, eu preciso de você no fim Can this be real ? Can this be real ? Isso pode ser real? Can this be lovin' feelin' Can this be lovin' feelin' Pode ser amor que eu estou sentindo? Can this be a dream that fades a morning light Can this be a dream that fades a morning light Isso ode ser um sonho que desaparece na luz da manhã Can this be lovin' feelin' Can this be lovin' feelin' Pode ser amor que eu estou sentindo? Are you what you seem, will you be real tonight Are you what you seem, will you be real tonight Você é o que parece ser? Você vai ser real hoje a noite? Your face, my door Your face, my door Seu rosto, minha porta haven't we both been here before haven't we both been here before Nós dois não estivemos aqui antes?