Be a man about it Be a man about it Seja um homem sobre isso My heart is ringing like a telephone My heart is ringing like a telephone Meu coração esta tocando como um telefone pick it up and dile in the answer pick it up and dile in the answer Atenda e disque em resposta oh I'm sick and tied to be alone oh I'm sick and tied to be alone Oh estou doente e cansada de ficar sozinha let me know if love is 'bout your after let me know if love is 'bout your after Me deixe saber se é do amor que você está atrás Just be a man about it Just be a man about it Apenas seja um homem you don't have to worry you don't have to worry Você não precisa se preocupar I won't turn you down I won't turn you down Eu não vou te deixar triste Just be a man about it Just be a man about it Apenas seja um homem oh don't complicate it oh don't complicate it Oh não complique and let me know you'll be around and let me know you'll be around Me deixe sabe que você vai estar por perto I took you from the number one I took you from the number one Eu deixei você no numero um wait for set to be with me forever wait for set to be with me forever Quando você me disse que ficaria comigo pra sempre I don't bishy yet because that are ompeyend I don't bishy yet because that are ompeyend Mas eu não gosto do preço que estou pagando for your be in heaven so want you for your be in heaven so want you para você ser assim o céu o quer Be a man about it Be a man about it Então seja um homem oh don't compicate it oh don't compicate it Oh não complique you don't have leave me on you don't have leave me on Você não tem que me enrolar Just be a man about it Just be a man about it Apenas seja um homem just want show to love me right just want show to love me right Só quero que você me ame certo you can't go wrong if you you can't go wrong if you Você não pode errar Just be a man about it Just be a man about it Se você apenas fosse um homem you don't have to worry you don't have to worry Você não precisa se preocupar I won't turn you down I won't turn you down Eu não vou te deixar triste Just be a man about it Just be a man about it Apenas seja um homem oh don't complicate it oh don't complicate it Oh não complique and let me know you'll be around and let me know you'll be around Me deixe sabe que você vai estar por perto Be a man Be a man Seja um homem We could really have a good thing We could really have a good thing Nós poderíamos mesmo ter alguma coisa boa rolando but we don't know where it believed but we don't know where it believed Embora a gente não saiba onde vai nos levar but real we've got to keep the communication flowin' but real we've got to keep the communication flowin' Mas nós, nós temos que manter a comunicação andando but that's not all I need so want ya but that's not all I need so want ya Mas isso não é tudo que eu preciso Então você não vai Be a man about it Be a man about it Apenas ser um homem you don't have to worry you don't have to worry Você não precisa se preocupar I won't turn you down I won't turn you down Eu não vou te deixar triste Just be a man about it Just be a man about it Apenas seja um homem oh don't complicate it oh don't complicate it Oh não complique and let me know you'll be around and let me know you'll be around Me deixe sabe que você vai estar por perto Be a man just sile it Be a man just sile it Então seja um homem oh don't complicate it oh don't complicate it Oh não complique you don't have to leave me on you don't have to leave me on Você não tem que me enrolar Just be a man about it Just be a man about it Apenas seja um homem just want show to love me right just want show to love me right Só quero que você me ame certo you can't go wrong if you you can't go wrong if you Você não pode errar Just be a man uh uh uh Just be a man uh uh uh Apenas seja um homem Be a man about it Be a man about it Apenas ser um homem stand up for me baby stand up for me baby Me defenda baby Be a man about it Be a man about it Apenas ser um homem I won't turn you down I won't turn you down Eu não vou te deixar triste We could really have a good thing We could really have a good thing Nós poderíamos mesmo ter alguma coisa boa rolando but we don't where it believe but we don't where it believe Embora a gente não saiba onde vai nos levar but real we've got to keep the communication flowin' but real we've got to keep the communication flowin' Mas nós, nós temos que manter a comunicação andando but that's not all I need so want ya but that's not all I need so want ya Mas isso não é tudo que eu preciso Então você não vai