You are fine You are fine Você é legal You are sweet You are sweet Você é gentil But I'm still a bit naive with my heart But I'm still a bit naive with my heart Mas eu ainda sou um pouco ingênua com meu coração When you're close I don't breathe When you're close I don't breathe Quando você está próximo, eu não respiro I can't find the words to speak I can't find the words to speak Eu não consigo encontrar palavras pra falar I feel sparks I feel sparks Eu sinto faíscas But I don't wanna start seeing you But I don't wanna start seeing you Mas eu não quero ficar afim de você If I can't be your only one If I can't be your only one Se você não está procurando amor verdadeiro, oh oh So tell me when it's not alright So tell me when it's not alright Não, eu não quero começar a te ver When it's not ok When it's not ok Se eu não puder ser a única Will you try to make me feel better? Will you try to make me feel better? Então me diga quando isso não está bem Will you say alright? (say alright) Will you say alright? (say alright) Quando não estiver ok Will you say ok? (Say ok) Will you say ok? (Say ok) Você vai me fazer me sentir melhor? Will you stick with me through whatever? Will you stick with me through whatever? Você vai dizer tudo bem?(dizer tudo bem) Or run away Or run away Você vai dizer ok?(dizer ok) (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok) (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok) Você vai ficar comigo aconteça o que acontecer? Say Ok. Say Ok. Ou fugir? (Diga que ficará tudo bem. Que ficará ok) When you call I don't know if I should pick up the phone every time When you call I don't know if I should pick up the phone every time Diga ok I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy But I don't wanna be into you But I don't wanna be into you Quando você me liga, não sei se devo atender o tefelone toda vez If you don't treat me the right way If you don't treat me the right way Eu não sou igual as minhas amigas que ficam ligando para os garotos, eu sou tímida See I can only start seeing you See I can only start seeing you Mas eu não quero ficar afim de você, If you can make my heart feel safe (feel safe) If you can make my heart feel safe (feel safe) Se você não me tratar do jeito certo Veja, eu posso começar a te encontrar, When it's not alright When it's not alright Se você puder fazer meu coração se sentir seguro( sentir seguro) When it's not ok When it's not ok Will you try to make me feel better? Will you try to make me feel better? Quando não está tudo bem Will you say alright? (say alright) Will you say alright? (say alright) Quando não está tudo ok Will you say ok? (Say ok) Will you say ok? (Say ok) Você tenta me fazer me sentir melhor? Will you stick with me through whatever? Will you stick with me through whatever? Você vai dizer tudo bem? (tudo bem) Or run away Or run away Você vai dizer ok? (dizer ok) (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok Você vai ficar comigo aconteça o que acontecer? Don't run away, don't run away) Don't run away, don't run away) Ou fugir? Let me know if it's gonna be you Let me know if it's gonna be you ( Diga que ficará tudo bem. Que ficará ok Boy, you've got some things to prove Boy, you've got some things to prove Não fuja, não fuja) Let me know that you'll keep me safe Let me know that you'll keep me safe Avise-me se vai ser você I don't want you to run away so I don't want you to run away so Garoto você tem algumas coisas pra provar Let me know that you'll call on time Let me know that you'll call on time Deixe-me saber que você vai me manter segura Let me know that you won't be shy Let me know that you won't be shy Eu não quero que você fuja, então Will you wipe my tears away Will you wipe my tears away Avise-me que você ligará na hora certa Will you hold me closer Will you hold me closer Deixe-me saber que você não será tímido When it's not alright When it's not alright Você enxugará as minhas lágrimas When it's not ok When it's not ok Você me abraçará apertado Will you try to make me feel better Will you try to make me feel better Quando não está tudo bem Will you say alright? (say alright) Will you say alright? (say alright) Quando não está ok Will you say ok? (Say ok) Will you say ok? (Say ok) Você vai tentar me fazer me sentir melhor Will you stick with me through whatever? Will you stick with me through whatever? Você vai dizer tudo bem? (dizer tudo bem) Or run away Or run away Você vai dizer ok? (dizer ok) (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok) (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok) Você vai ficar comigo aconteça o que acontecer? Say OK Say OK Ou fugir? (Don't run away, don't run away) (Don't run away, don't run away) (Diga que ficará tudo bem. Que ficará ok. (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok, don't run away) (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok, don't run away) Que ficará ok) Will you say OK Will you say OK (Não fuja, não fuja) (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok) (Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok) (Diga que ficará tudo bem.Que ficará ok, não fuja) Quando não está ok