Drip drop, Drip drop... Drip drop, Drip drop... Agora só o céu sabe Now only heaven knows Now only heaven knows How I really feel inside How I really feel inside Como eu realmente me sinto por dentro I try my best not to let it show I try my best not to let it show Eu fiz o melhor de mim pra nao mostrar isto But late at night, In my room But late at night, In my room Mas tarde da noite, no meu quarto I think of you and start to cry I think of you and start to cry Eu penso em voce e começo a chorar. You know that I'm emotional You know that I'm emotional Voce sabe que eu me emociono But still you break my heart But still you break my heart Let's make no mistakes Let's make no mistakes mais ainda você continua a partir meu coração We both know that We both know that Deixe como está e nao faça nada. You're the one responsible You're the one responsible Nós dois sabíamos disso For hurting me this way For hurting me this way Now my tears fall like rain Now my tears fall like rain Você é o único responsável Drip drop Drip drop Por me machucar deste jeito When will my tear drops stop When will my tear drops stop Agora minhas lágrimas caem como chuva. Falling for you? - Tick tock Falling for you? - Tick tock De gota em gota Steady as a clock, Drip drop Steady as a clock, Drip drop I'm hoping someday soon I'm hoping someday soon Quando minhas lágrimas pararão I'll be over you - Drip drop I'll be over you - Drip drop De cair por voce? (não sei o que fazer)Tic Tac When will my tear drops stop When will my tear drops stop Constante como um relógio, de gota em gota Falling for you? - Tick tock Falling for you? - Tick tock Eu espero que algum dia Steady as a clock, Drip drop Steady as a clock, Drip drop Estarei com você I'm hoping someday soon I'm hoping someday soon De gota em gota I'll be over you I'll be over you Quando minhas lágrimas pararão It's a quater after twelve It's a quater after twelve De cair por voce? (não sei o que fazer)Tic Tac I know I should be in bed I know I should be in bed Constante como um relógio, de gota em gota Boy you got me feeling sorry for myself Boy you got me feeling sorry for myself Eu espero que algum dia I must confess, this loneliness is killing me I must confess, this loneliness is killing me Estarei com você I'm so upset I'm so upset How could you break all your promises How could you break all your promises É meia-noite e quinze Like you told me, You'd be there to hold me Like you told me, You'd be there to hold me Eu sei que deveria estar na cama I can not believe the way I fell for it I can not believe the way I fell for it Garoto, você me faz ter pena de mim mesma I was a fool to buy all the lies you sold me I was a fool to buy all the lies you sold me Eu preciso confessar, esta solidão está me matando Drip drop Drip drop E eu estou virada When will my tear drops stop When will my tear drops stop Falling for you? - Tick tock Falling for you? - Tick tock Como você pode quebrar todas as suas promessas Steady as a clock, Drip drop Steady as a clock, Drip drop Como você me disse, você estaria aqui para me abraçar I'm hoping someday soon I'm hoping someday soon Eu não consigo acreditar o que eu senti por isso I'll be over you - Drip drop I'll be over you - Drip drop Eu fui uma boba de comprar todas as mentiras que você me contou When will my tear drops stop When will my tear drops stop Falling for you? - Tick tock Falling for you? - Tick tock De gota em gota Steady as a clock, Drip drop Steady as a clock, Drip drop Quando minhas lágrimas pararão I'm hoping someday soon I'm hoping someday soon De cair por voce? (não sei o que fazer)Tic Tac I'll be over you I'll be over you Constante como um relógio, de gota em gota Maybe we were never meant to be Maybe we were never meant to be Eu espero que algum dia I'm sorry that it took so long for me I'm sorry that it took so long for me Estarei com vocêDe gota em gota To see what's happening To see what's happening Quando minhas lágrimas pararão You come around and then it rains again You come around and then it rains again De cair por voce? (não sei o que fazer)Tic Tac Drip drop... Drip drop... Constante como um relógio, de gota em gota Drip drop Drip drop Eu espero que algum dia When will my tear drops stop When will my tear drops stop Estarei com você Falling for you? - Tick tock Falling for you? - Tick tock Steady as a clock, Drip drop Steady as a clock, Drip drop Talvez nós nunca deveríamos ter ficado juntos I'm hoping someday soon I'm hoping someday soon Me desculpe por isso ter sido tão longo pra mim I'll be over you - Drip drop I'll be over you - Drip drop Para ver o que estava acontecendo When will my tear drops stop When will my tear drops stop Você chega perto e então chove de novo Falling for you? - Tick tock Falling for you? - Tick tock Steady as a clock, Drip drop Steady as a clock, Drip drop De gota em gota I'm hoping someday soon I'm hoping someday soon I'll be over you I'll be over you Quando minhas lágrimas pararão It's raining, It's pouring It's raining, It's pouring De cair por voce? (não sei o que fazer)Tic Tac I try hard ignoring tese tears I try hard ignoring tese tears Constante como um relógio, de gota em gota I try so hard, Ignoring the tears I try so hard, Ignoring the tears Eu espero que algum dia It's raining, It's pouring It's raining, It's pouring Estarei com você De gota em gota I try hard ignoring these tears I try hard ignoring these tears Quando minhas lágrimas pararão De cair por voce? (não sei o que fazer)Tic Tac