Tenho a aparência I've got the looks I've got the looks Que combina com os livros To go with the books To go with the books Estilo que recebe nota 10 Style that gets a's Style that gets a's Estou acostumada a ser elogiada I'm used to the praise I'm used to the praise Sem espaço em sala de aula Not space in class it Not space in class it é a minha mão que é levantada My hand that gets arrised My hand that gets arrised Saia bonitinha Cute skirt Cute skirt Camisa branca White shirt White shirt Parecendo bem o suficiente Looking good enough Looking good enough Para preencher uma moratória To fill out a torium To fill out a torium Para Validictorian For Validictorian For Validictorian (Ooh) (Ooh) (Ooh) Antes de mim agora Before me now Before me now Este shorts são espertos These shorts look smart These shorts look smart Se colocá-lo direito If put it on right If put it on right Não vá para trás Don't just go back Don't just go back Chegue Arrive Arrive Rap: Rap: Rap: Vou voltar para a escola I'm going back to school I'm going back to school E isso é tão legal And that's so cool And that's so cool Não há nenhuma armadilha There's no trap There's no trap (Armadilha) (Trap) (Trap) Tenho que voltar I gotta come back I gotta come back E você And you And you Pode me ver cavalgar Can watch me ride Can watch me ride Quando eu chegar When i arrive When i arrive Um vídeo musical ambulante A walking music video A walking music video Saindo diretamente da televisão Straight off TV Straight off TV Um rádio estiloso sintonizado A style radio tuned A style radio tuned Em todas as estações To all the stations To all the stations Se eles colam são AM If they cheats they a.m If they cheats they a.m Os livros são F.M The books they f.m The books they f.m O meu anzol e meu olhar My hook and my look My hook and my look Faça em 'maluco agitado Make em' crazy hectic Make em' crazy hectic A minha imagem é como My image is like My image is like A minha guitarra elétrica My guitar Electric My guitar Electric Ele aumenta o meu som Turn my volume high Turn my volume high Deixe que eles saibam que você está viva Let em' know your alive Let em' know your alive Não basta voltar Don't just go back Don't just go back Chegue Arrive Arrive Rap: Rap: Rap: Vou voltar para a escola I'm going back to school I'm going back to school E isso é tão legal And that's so cool And that's so cool Não há nenhuma armadilha There's no trap There's no trap (Armadilha) (Trap) (Trap) Tenho que voltar I gotta come back I gotta come back E você And you And you Pode me ver cavalgar Can watch me ride Can watch me ride Quando eu chegar When i arrive When i arrive Estou doente I'm sick I'm sick Com insegurança From insecurity From insecurity Popularidade Popularity Popularity É como It's like It's like Uma paródia Just about parody Just about parody que diz It's says It's says para agitar e aí? To rock so what To rock so what (É um medo de mim) (It's a fear of me) (It's a fear of me) Não olhes Don't look Don't look Não ria do meu estilo Don't jock, my style Don't jock, my style Quando estou me aprontando When i'm gearing up When i'm gearing up Não tente fazer Don't try to go Don't try to go Passar o meu tempo Skip my time Skip my time Pois o visul é tão aguçado Cause' the look's so edgy Cause' the look's so edgy E é meu ha'tempos And it's mine for long And it's mine for long Então dá licença, dá licença So step it up, step it up So step it up, step it up Não gaste meu tempo Don't take my time Don't take my time Não basta volta Don't just go back Don't just go back Chegue Arrive Arrive Rap: Rap: Rap: Vou voltar para a escola I'm going back to school I'm going back to school E isso é tão legal And that's so cool And that's so cool Não há nenhuma armadilha There's no trap There's no trap (Armadilha) (Trap) (Trap) Tenho que voltar I gotta come back I gotta come back E você And you And you Pode me ver cavlagar Can watch me ride Can watch me ride Quando eu chegar When i arrive When i arrive Vou voltar para a escola I'm going back to school I'm going back to school E isso é tão legal (2x) And that's so cool (2x) And that's so cool (2x) Não há nenhuma armadilha There's no trap There's no trap Tenho que voltar I gotta come back I gotta come back Tenho que voltar I gotta come back I gotta come back Tenho que voltar I gotta come back I gotta come back E você And you And you Pode me ver cavlagar Can watch me ride Can watch me ride Quando eu chegar When i arrive When i arrive