Crashed on the floor when I moved in Crashed on the floor when I moved in Bateu no chão quando eu me movi This little bungalow with some strange new friends This little bungalow with some strange new friends Este pequeno bangalô com alguns amigos novos estranhos Stay up too late, and I'm too thin Stay up too late, and I'm too thin Fico acordada muito tarde, e eu estou muito magra We promise each other it's til the end We promise each other it's til the end Nós prometemos uns aos outros que era até o fim Now we're spinning empty bottles Now we're spinning empty bottles Agora nós estamos girando garrafas vazias It's the five of us It's the five of us São os cinco de nós With pretty eyed boys girls die to trust With pretty eyed boys girls die to trust Com olhar masculino Garotas morrem por confiar I can't resist the day I can't resist the day Eu não posso resistir ao dia No, I can't resist the day No, I can't resist the day Não, eu não posso resistir ao dia Jenny screams out and it's no pose Jenny screams out and it's no pose Jenny grita e é nenhuma pose 'Cause when she dances she goes and goes 'Cause when she dances she goes and goes Pois quando ela dança ela bota para quebrar And beer through the nose on an inside joke And beer through the nose on an inside joke Cerveja pelo nariz em uma piada interior And I'm so excited, I haven't spoken And I'm so excited, I haven't spoken Eu sou tão entusiasmada, eu não falei And she's so pretty, and she's so sure And she's so pretty, and she's so sure E ela está tão bonita, e ela está tão segura Maybe I'm more clever than a girl like her Maybe I'm more clever than a girl like her Talvez eu seja mais inteligente que uma menina como ela The summer's all in bloom The summer's all in bloom O verão é todo em flor The summer is ending soon The summer is ending soon O verão está terminando logo It's alright and it's nice not to be so alone It's alright and it's nice not to be so alone Está certo e é bom saber que não estou só But I hold on to your secrets in white houses But I hold on to your secrets in white houses Mas eu me agarro aos seus segredos nas casas brancas Maybe I'm a little bit over my head Maybe I'm a little bit over my head Talvez eu esteja meio embaralhada I come undone at the things he said I come undone at the things he said Eu venho inacabada às coisas que ele disse And he's so funny in his bright red shirt And he's so funny in his bright red shirt E ele é tão engraçado na camisa vermelha luminosa dele We were all in love and we all got hurt We were all in love and we all got hurt Nós estávamos todo apaixonados e todos nós nos pusemos feridos I sneak into his car's black leather seat I sneak into his car's black leather seat Eu me movo furtivamente no assento de couro preto do carro dele The smell of gasoline in the summer heat The smell of gasoline in the summer heat O cheiro de gasolina no calor de verão Boy, we're going way too fast Boy, we're going way too fast Menino, nós estamos indo muito depressa It's all too sweet to last It's all too sweet to last É tudo muito bom para acabar It's alright It's alright Está certo And I put myself in his hands And I put myself in his hands E eu me pus nas mãos dele But I hold on to your secrets in white houses But I hold on to your secrets in white houses Mas eu me agarro aos seus segredos nas casas brancas Love, or something ignites in my veins Love, or something ignites in my veins Amor, ou algo acende em minhas veias And I pray it never fades in white houses And I pray it never fades in white houses E eu peço que nunca acabe nas casas brancas My first time, hard to explain My first time, hard to explain Minha primeira vez, duro de explicar, Rush of blood, oh, and a little bit of pain Rush of blood, oh, and a little bit of pain Saiu um pouco de sangue, oh, e um pouco de dor On a cloudy day, it's more common than you think On a cloudy day, it's more common than you think Em um dia nublado, é mais comum que você pensa He's my first mistake He's my first mistake Ele é meu primeiro engano Maybe you were all faster than me Maybe you were all faster than me Talvez vocês todos sejam mais rápido que eu We gave each other up so easily We gave each other up so easily Eu os deixo tão facilmente These silly little wounds will never mend These silly little wounds will never mend Estas pequenas feridas tolas nunca repararão I feel so far from where I've been I feel so far from where I've been Eu sinto assim longe donde eu fui So I go, and I will not be back here again So I go, and I will not be back here again Assim eu vou, e eu não voltarei de novo I'm gone as the day is fading on white houses I'm gone as the day is fading on white houses Eu já fui enquanto o dia está termninando nas casas brancas I lie, put my injuries all in the dust I lie, put my injuries all in the dust Eu minto, ponho e escondo meus erros In my heart is the five of us In my heart is the five of us Em meu coração estão os cinco de nós In white houses In white houses Nas casas brancas And you, maybe you'll remember me And you, maybe you'll remember me E você, talvez você se lembrará de mim What I gave is yours to keep What I gave is yours to keep O que eu dei é seu para manter nas casas brancas In white houses In white houses Nas casas brancas In white houses In white houses Nas casas brancas In white houses In white houses Nas casas brancas