Don't wanna wait til tomorrow, Don't wanna wait til tomorrow, Não quero esperar até amanhã, Why put it off another day? Why put it off another day? Porque deixar isso para outro dia? One more walk through problems, One more walk through problems, Mais uma caminha através dos problemas, Built up, and stand in our way ,ah Built up, and stand in our way ,ah Acumulados, e ficando no seu caminho, ah One step ahead, one step behind me One step ahead, one step behind me Um passo a frente, um passo atrás de mim Now you gotta run to get even Now you gotta run to get even Agora você tem que correr atrás até chegar Make future plans, don't dream about yesterday, hey Make future plans, don't dream about yesterday, hey Fazer planos futuros, não sonhar com o passado, hehy C'mon turn, turn this thing around C'mon turn, turn this thing around Vamos de a volta, de a volta nisso Right now, hey Right now, hey Agora mesmo, hey It's your tomorrow It's your tomorrow É o seu amanhã Right now, Right now, Agora mesmo, C'mon,it's everything C'mon,it's everything Vamos, é tudo Right now, Right now, Agora mesmo, Catch a magic moment, do it Catch a magic moment, do it Pegue um momento magico, faça Right here and now Right here and now Aqui mesmo e agora It means everything It means everything Isso quer dizer tudo Miss the beat, you lose the rhythm, Miss the beat, you lose the rhythm, Perder a batida, você perde o ritmo And nothing falls into place, no And nothing falls into place, no E nada se encaixa no lugar, não Only missed by a fraction, Only missed by a fraction, Só perdi por uma fração, Slipped a little off your pace, oh, Slipped a little off your pace, oh, Escorregou um pouco fora do ritmo, oh The more things you get, the more you want, The more things you get, the more you want, Quanto mais você pega, mais você quer, Just trade in one for the other, Just trade in one for the other, Negocio justo de um pro outro, Workin so hard, to make it easier, whoa, Workin so hard, to make it easier, whoa, Trabalhando tão duro, para fazer isso mais facil, whoa, Got to turn, c'mon turn this thing around Got to turn, c'mon turn this thing around Tem que dar a volta, vamos de a volta nisso Right now, hey Right now, hey Agora mesmo, hey It's your tomorrow It's your tomorrow É seu amanhã Right now, Right now, Agora mesmo, C'mon, it's everything C'mon, it's everything Vamos, é tudo Right now, Right now, Agora mesmo, Catch that magic moment, do it Catch that magic moment, do it Pegue aquele momento magico, faça Right here and now Right here and now Aqui mesmo e agora It means everything It means everything Isso quer dizer tudo It's enlightened me, right now It's enlightened me, right now Esta me iluminando, agora mesmo What are you waitin for What are you waitin for O que você esta esperando Oh, yeah, right now Oh, yeah, right now Oh, yeah, agora mesmo (Solo) (Solo) (Solo) Right now, hey Right now, hey Agora mesmo, hey It's your tomorrow It's your tomorrow É seu amanha Right now, Right now, Agora mesmo, C'mon, it's everything C'mon, it's everything Vamos, é tudo Right now, Right now, Agora memo, Catch that magic moment, and do it right, Catch that magic moment, and do it right, Pegue aqule momento magico, e foça direito, Right now Right now Agora mesmo, Right now, oh, Right now Right now, oh, Right now Agora mesmo, oh, agora mesmo It's what's happening? It's what's happening? É o que esta acontecendo? Right here and now Right here and now Aqui mesmo e agora Right now Right now Agora mesmo It's right now It's right now É agora mesmo Oh, Oh, Oh, Tell me, what are you waiting for Tell me, what are you waiting for Me diga, O que você esta esperando Turn this thing around Turn this thing around De a volta nisso