×
Original Corrigir

Boku No Kotoba

Minhas Palavras

I´ve found the new way to live I´ve found the new way to live Achei um novo meio de viver Boku no kotoba janai Boku no kotoba janai Essas não são minhas palavras Kitto kore wa bokutachi no kotobada Kitto kore wa bokutachi no kotobada Mas certamente, são as nossas palavras Sekaij? ga hidarite shika nakerya Sekaij? ga hidarite shika nakerya Se todo o mundo possui apenas a mão esquerda Migite o kakusu yatsu-ra ni wa naru na Migite o kakusu yatsu-ra ni wa naru na Então não esconda a sua mão direita Kono ao no saki ni nanimonai Kono ao no saki ni nanimonai Além deste azul não tem nada Kidzuita hi kara sora miagenai Kidzuita hi kara sora miagenai Você não olha o céu desde que ele foi feito Sokonashi-numa ni hora soko ga atte Sokonashi-numa ni hora soko ga atte Ao cair no pântano sem fim seu coração dispara Ima mo nao yogore yuku kono machi ja Ima mo nao yogore yuku kono machi ja Minha ida ainda é suja, pois sou como este lugar Tada k?ki dake o suou to shitatte Tada k?ki dake o suou to shitatte Se eu apenas respirar esse ar Warui mono mo issho ni suikonde shimau Warui mono mo issho ni suikonde shimau As coisas ruins também serão aspiradas juntas Oh this way Oh this way Oh, desta forma Itsumo ushinatte satte Itsumo ushinatte satte A esquerda sempre se perde Tae rarenai mono nante Tae rarenai mono nante Que coisa insuportável Kono-te ni wa tsukuranu y? ni to Kono-te ni wa tsukuranu y? ni to Utilizo minha mão para o inesperado Ikite kita bokura no te ni Ikite kita bokura no te ni Leve nossas mãos ao norte para vivermos You are friend, baby, dream You are friend, baby, dream Você é amigo, meu caro, sonhe Kidzukeba m? kokoro ni Kidzukeba m? kokoro ni Juntamente a árvore da vida, outra mente Aishi nukubeki mono bakari Aishi nukubeki mono bakari Ame para retirar esta única coisa dela Imamade okashita ayamachi ga Imamade okashita ayamachi ga Os erros que você cometeu até agora Subete warui to wa omoenakatta Subete warui to wa omoenakatta Não creio que acharei tudo ruim Subete no yasashi-sa ga itsu datte Subete no yasashi-sa ga itsu datte Faz toda a diferença quando se tem bondade Tadashikunakatta koto no y? ni Tadashikunakatta koto no y? ni O uso do que era incorreto Nanji mi ayamaru koto nakare saizu Nanji mi ayamaru koto nakare saizu Serás grande se não menosprezar No awanai-fuku to onaji sa saizu No awanai-fuku to onaji sa saizu Se o tamanho for diferente, a roupa não caberá No awanai-kin ya haku kotoba No awanai-kin ya haku kotoba Palavras Ouro e Noite não se encaixam Wa omae o misuborashiku suru dakeda zo Wa omae o misuborashiku suru dakeda zo O vínculo entre eu e você pode ser ruim Takaga son'na mono wa kurete yarerukedo Takaga son'na mono wa kurete yarerukedo Embora eu pudesse fazer dessas coisas serem simples Itsumo ushinatte satte Itsumo ushinatte satte A esquerda sempre se perde Tae rarenai mono sae Tae rarenai mono sae Isso é mesmo insuportável Mamorezu ni kuyamu dake no hibi Mamorezu ni kuyamu dake no hibi Sem se defender, todos os dias se lamentou Ni ikiteita ku wanaikara Ni ikiteita ku wanaikara Porque a cura não viria como em um jogo You are friend, baby, dream You are friend, baby, dream Você é amigo, meu caro, sonhe Kono-te ni kakaeta mono Kono-te ni kakaeta mono Aqueles que enfrentam a mão Mamoreru tsuyo-sa o Mamoreru tsuyo-sa o O contato protege ambas as forças I wanna know what's real! I wanna know what's real! Eu quero saber o que é real! Kono chi yori mo hon'nosukoshi Kono chi yori mo hon'nosukoshi Apenas um pouco mais desse sofrimento Taisetsuda to ieru basho ga koko de Taisetsuda to ieru basho ga koko de É aqui onde você diz que é importante Kono ry?te ja mada Kono ry?te ja mada Estas mão ainda Kakae kirenu hodo no Kakae kirenu hodo no Confronta os que estão totalmente desavisados Eien yori sarani jikan o kakete mo Eien yori sarani jikan o kakete mo Mesmo ao longo de mais tempo do que nunca Negatta mirai o tadaso no tame ni dake ni Negatta mirai o tadaso no tame ni dake ni Apenas com o tempo pode ser corrigida a questão tão aguardada Ikite I rareru y? ni to Ikite I rareru y? ni to E de modo a estar vivo Itsumo ushinatte satte Itsumo ushinatte satte A esquerda sempre se perde Tae rarenai mono nante Tae rarenai mono nante Que coisa insuportável Kono-te ni wa tsukuranu y? ni to Kono-te ni wa tsukuranu y? ni to Utilizo minha mão para o inesperado Ikite kita bokura no te ni Ikite kita bokura no te ni Leve nossas mãos ao norte para vivermos You are friend, baby, dream You are friend, baby, dream Você é amigo, meu caro, sonhe Kidzukeba m? kokoro ni Kidzukeba m? kokoro ni Correlacionados a árvore, outra mente Aishi nukubeki mono bakari Aishi nukubeki mono bakari Ame para retirar esta única coisa Oh this way Oh this way Oh, desta forma Itsumo ushinatte satte Itsumo ushinatte satte A esquerda sempre se perde Tae rarenai mono sae Tae rarenai mono sae Isso é mesmo insuportável Mamorezu ni kuyamu dake no hibi Mamorezu ni kuyamu dake no hibi Sem se defender, todos os dias se lamentou Ni ikiteita ku wanaikara Ni ikiteita ku wanaikara Porque a cura não viria como em um jogo You are friend, baby, dream You are friend, baby, dream Você é amigo, meu caro, sonhe Motto tsuyoku naru yo kore wa Motto tsuyoku naru yo kore wa Isso vai tornar-se mais fortemente Boku no kotoba janai Boku no kotoba janai Não é minhas palavras Bokura no kotoba Bokura no kotoba Nossas palavras I wanna know what's real! I wanna know what's real! Quero saber o que é real!






Mais tocadas

Ouvir Uverworld Ouvir