kizutsuita toki boku wa kizutsuita toki boku wa Quando me machuco hitorishizuka ka ni naisei su hitorishizuka ka ni naisei su Eu reflito, silenciosamente, sozinha fukayomi o shite shimau kimi wa fukayomi o shite shimau kimi wa Você, geralmente, exagera ao pensar nas coisas fuan to tatakau fuan to tatakau E acaba lutando contra a insegurança Hold me tight and don't let go Hold me tight and don't let go Me abrace com força e não me deixe ir Why we fight I don t know Why we fight I don t know Por que nós brigamos, eu não sei hoka no hito ga d? na no ka hoka no hito ga d? na no ka Eu realmente não sei boku wa shiranai kedo boku wa shiranai kedo Como as outras pessoas são em relação a isso boku no kotoba no ura ni tai nado nai yo boku no kotoba no ura ni tai nado nai yo Mas eu não estou escondendo nada por trás das minhas palavras nagai fuyu ga owaru shunkan nagai fuyu ga owaru shunkan No momento em que nosso longo inverno terminar egao de mukaetai kara egao de mukaetai kara Nós iremos olhar um para o outro com um sorriso iji hatte mo samui dake sa iji hatte mo samui dake sa Nós podemos agir com um pouco de teimosia, mas isso seria apenas frieza desnecessária kanash? hanashi wa m? takusan kanash? hanashi wa m? takusan Já tive o suficiente de falar sobre coisas tristes suki da tte iwasete kure yo suki da tte iwasete kure yo Então, por favor, deixe-me dizer que eu te amo Can we play a love song? Can we play a love song? Podemos tocar uma canção de amor? tomodachi no shinpai ya tomodachi no shinpai ya Preocupação pelos nossos amigos oitachi no torauma wa oitachi no torauma wa E as questões da nossa criação mada tsuzuku boku-tachi no rekishi no mada tsuzuku boku-tachi no rekishi no São apenas rodapés honno ch?shaku honno ch?shaku Na nossa história ainda em curso Hold me tight and don't let go Hold me tight and don't let go Me abrace com força e não me deixe ir Why we fight I don't know Why we fight I don't know Por que nós brigamos, eu não sei boku no oya ga itsu kara ? na no ka boku no oya ga itsu kara ? na no ka Me pergunto por quanto tempo meus pais continuaram assim shiranai kedo shiranai kedo Eu não sei, mas (daij?bu, daij?bu) (daij?bu, daij?bu) (Está tudo bem, está tudo bem) kimi to boku wa kore kara mo seich? suru yo kimi to boku wa kore kara mo seich? suru yo Daqui em diante, você e eu continuaremos a crescer e amadurecer (daij?bu, daij?bu) (daij?bu, daij?bu) (Está tudo bem, está tudo bem) ochitsuite miy? yo ittan ochitsuite miy? yo ittan Vamos apenas tentar nos acalmar por um minuto d? da tte yoku wa nai kedo d? da tte yoku wa nai kedo Não é como se nada disso realmente importasse kangaesugite iru ka mo kangaesugite iru ka mo Nós talvez estejamos pensando demais kanash? hanashi wa m? takusan kanash? hanashi wa m? takusan Já tive o suficiente de falar de coisas tristes meshi kutte waratte ney? meshi kutte waratte ney? Então, por favor, vamos apenas comer, e rir, e ir para a cama Can we play a love song? Can we play a love song? Podemos tocar uma canção de amor? gawa ni o ideyo gawa ni o ideyo Venha para junto de mim doko ni mo ikanaide yo doko ni mo ikanaide yo Não vá a lugar algum Hold me tight and don t let go Hold me tight and don t let go Me abrace forte e não me deixe ir m? ni do to hanasanai to m? ni do to hanasanai to Quero te abraçar como se dissesse iwan bakari ni dakishimetai yo iwan bakari ni dakishimetai yo Eu nunca irei te deixar de novo utagatte ite mo ? kedo utagatte ite mo ? kedo Está tudo bem se você duvidar de mim kanash? hanashi wa m? takusan kanash? hanashi wa m? takusan Já tive o suficiente de falar sobre coisas tristes uso da tte hakitakunaru yo uso da tte hakitakunaru yo Comecei até mesmo a contar mentiras Can we play a love song? Can we play a love song? Podemos tocar uma canção de amor? nagai fuyu ga owaru shunkan nagai fuyu ga owaru shunkan No momento em que nosso longo inverno terminar egao de mukaetai kara egao de mukaetai kara Nós iremos olhar um para o outro com um sorriso iji hatte mo samui dake sa iji hatte mo samui dake sa Nós podemos agir com um pouco de teimosia, mas isso seria apenas frieza desnecessária kanash? hanashi wa m? takusan kanash? hanashi wa m? takusan Já tive o suficiente de falar sobre coisas tristes suki da tte kikasete kure yo suki da tte kikasete kure yo Então, por favor, deixe-me dizer que eu te amo Can we play a love song? Can we play a love song? Podemos tocar uma canção de amor?