Horeta hareta sawaide tanoshisou na yatsura Horeta hareta sawaide tanoshisou na yatsura Aqueles caras, radiantes, curiosos, fazendo barulho Sou da sou da otagai o koutei suru yakara Sou da sou da otagai o koutei suru yakara O grupo afirmando um ao outro com: "Está certo, está certo" Mazu wa nakama ni nandemo soudan suru otoko Mazu wa nakama ni nandemo soudan suru otoko Primeiro, os homens discutindo tudo com seus amigos Kakkoii to omotte tabako o suu onnanoko Kakkoii to omotte tabako o suu onnanoko As garotas fumando, pensando que são legais Nisemono no anshin ni warumono sagashi Nisemono no anshin ni warumono sagashi Falsa confiança e uma busca por patifes Watashitachi ni wa kankeinai Watashitachi ni wa kankeinai Eles são irrelevantes para nós Darenimo kesenai itami o Darenimo kesenai itami o Esta noite, confie aquela dor Koyoi wa watashi ni azukenasai Koyoi wa watashi ni azukenasai Que ninguém pode me apagar Kouya no ookami hoetemo asa ga kowai Kouya no ookami hoetemo asa ga kowai Mesmo que os lobos do deserto uivem, eles estão com medo da manhã que Kotoba ni dekinai omoi o Kotoba ni dekinai omoi o Eu quero para fazer os sentimentos que Koyoi wa uta ni shite kikasetai Koyoi wa uta ni shite kikasetai Eu não posso colocar em palavras uma música e cantá-los para você Kouya no ookami ni hiki no tsukiyo butai Kouya no ookami ni hiki no tsukiyo butai É um palco noturno ao luar para dois lobos do deserto Kubiwa tsunagarete ikiru no wa gomen da ne Kubiwa tsunagarete ikiru no wa gomen da ne Desculpe, mas não vou viver amarrado a uma coleira Aijou to hikikae ni namae nanka iranai Aijou to hikikae ni namae nanka iranai Não preciso de um nome em troca de amor Sukoshi nigai nomimono de kanpai shitara Sukoshi nigai nomimono de kanpai shitara Depois que fizermos um brinde com bebidas levemente amargas Aoi aoi shiitsu no mukou gishi e kogidasou Aoi aoi shiitsu no mukou gishi e kogidasou Vamos começar a remar para a praia além dos lençóis azuis e azuis Dare datte onaji kaeru basho ga hoshii Dare datte onaji kaeru basho ga hoshii Todos são iguais, querendo um lugar para voltar para casa para dakeno nai mono wa nai dakeno nai mono wa nai No entanto, não podemos ter o que não temos Namida wa misenai shugi demo Namida wa misenai shugi demo Embora seja a sua política de não mostrar suas lágrimas Koyoi wa watashi to nuretara ii Koyoi wa watashi to nuretara ii Você deve apenas se molhar comigo esta noite Kouya no ookami hashire do asu ga kowai Kouya no ookami hashire do asu ga kowai Mesmo que lobos do deserto prazo, eles estão com medo do amanhã Kanau koto no nai negai o Kanau koto no nai negai o Eu quero ver esses desejos Koyoi wa dareka to miokuritai Koyoi wa dareka to miokuritai Que nunca se tornarão realidade com alguém hoje à noite Kouya no ookami nihiki kagee shibai Kouya no ookami nihiki kagee shibai É uma peça de silhueta para dois lobos do deserto Kubiwa tsunagarete ikiru no wa gomen da ne Kubiwa tsunagarete ikiru no wa gomen da ne Desculpe, mas não tenho de viver minha vida de colarinho Mitasarenu kokoro dake ataerareta no wa naze? Mitasarenu kokoro dake ataerareta no wa naze? Por que me foi dado apenas um coração insatisfeito? Suki da sore dake de hikitomecha dame da yo ne Suki da sore dake de hikitomecha dame da yo ne Você não deve restringir alguém apenas com um "eu te amo" Eien no hajimari ni se o mukeru watashitachi Eien no hajimari ni se o mukeru watashitachi Dando as costas no começo da eternidade