×
Original Corrigir

I Need a Girl

Eu Preciso de Uma Garota

[P. Diddy] [P. Diddy] [P. Diddy] Yeah, c抦on Yeah, c抦on Yeah, vamo lá I need a, I want a I need a, I want a Eu preciso, eu quero uma [Usher] [Usher] [Usher] I need a girl to ride, ride, ride I need a girl to ride, ride, ride Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear I need a girl to be my wife I need a girl to be my wife Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher I need a girl who's mine all mine I need a girl who's mine all mine Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha I need a girl in my life I need a girl in my life Eu preciso de uma garota na minha vida [P. Diddy] [P. Diddy] [P. Diddy] Yo, I'm internationally known on the microphone Yo, I'm internationally known on the microphone Yo, eu sou conhecido internacionalmente no microfone, I got it all, but I really need a wife at home I got it all, but I really need a wife at home Eu tenho tudo, mas eu realmente preciso de uma mulher em minha casa I don't really like the zone, never spend the night alone I don't really like the zone, never spend the night alone Eu não gosto de verdade da região, nunca gastei a noite sozinho I got a few, you would like to bone I got a few, you would like to bone Eu tenho um pequeno, você gostará dele duro But, chicks don't romance me, don't tickle my fancy But, chicks don't romance me, don't tickle my fancy Mas, , não diverti minha fantasia sozinho Only Tiffany, Nancy; that's not what my plans be Only Tiffany, Nancy; that's not what my plans be Tiffany, Nancy; essas não estão em meus planos I need a girl that could stand me, raise me a family I need a girl that could stand me, raise me a family Eu preciso de uma garota, aquela que pode me descansar, construir uma família Go to trips at the Lancy, trip to the Grammy's cause Go to trips at the Lancy, trip to the Grammy's cause Ir viajar para o Lancy, viajar para o Grammy porque Most of these girls be confusing me Most of these girls be confusing me As maiores parte das garotas estão me confundindo, I don't know if they really love me or they using me I don't know if they really love me or they using me eu não conheço elas com amor de verdade, ou elas querem usar maybe is the money, or maybe you ain't used to me maybe is the money, or maybe you ain't used to me o meu dinheiro talvez, ou talvez você não tenha me usado Cause you was depressed and now you abusing me Cause you was depressed and now you abusing me porque você estava deprimida e agora você me abusa That's why I need a girl that be true to me That's why I need a girl that be true to me Isso é o que eu preciso, uma garota que seja verdadeira pra mim Know bout the game, and know how to do to me Know bout the game, and know how to do to me Entendo a luta o jogo, e entendo como fazer pra mim Without a girl on my side, shit I ruin me Without a girl on my side, shit I ruin me Sem uma garota no meu lado, merda eu caio em mim, Forget the word, it's just you and me Forget the word, it's just you and me esqueço as palavras, isso é justo, vc e eu [P. Diddy & Usher] [P. Diddy & Usher] [P. Diddy & Usher] Now let's ride..... Now let's ride..... Agora vamos passear..... [Chorus: Usher] [Chorus: Usher] [Chorus: Usher] I need a girl to ride, ride, ride I need a girl to ride, ride, ride Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear I need a girl to be my wife I need a girl to be my wife Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher I need a girl who's mine all mine I need a girl who's mine all mine Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha I need a girl in my life I need a girl in my life Eu preciso de uma garota na minha vida I need a girl to ride, ride, ride I need a girl to ride, ride, ride Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear I need a girl to be my wife I need a girl to be my wife Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher Nobody else cuz she's all mine Nobody else cuz she's all mine Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha I need a girl in my life I need a girl in my life Eu preciso de uma garota na minha vida [Loon] [Loon] [Loon] Yo, now I have had a lot of women in my lifetime Yo, now I have had a lot of women in my lifetime Yo, agora eu tenho tido a sorte de uma mulher em minha vida But see it's not a lot of women that got the right mind But see it's not a lot of women that got the right mind Mas ver ela não é sorte de mulher, essa lembrança alcançada, I done had pretty chicks with all the right features I done had pretty chicks with all the right features Eu exausto tive uma linda moça com todas os traços prefeitos And hoodrat chicks that only rock sneakers And hoodrat chicks that only rock sneakers E moça essa sozinha no rochedo de tênis Cell phones and beepers, and know how to treat ya Cell phones and beepers, and know how to treat ya Celular e, e You break her heart, she'll walk out and leave ya You break her heart, she'll walk out and leave ya Você quebra seu coração, ela caminhará até o fim e partirá I find a girl, I'ma keep her I find a girl, I'ma keep her Eu achei uma garota, eu sustento ela Cuz now I'm getting money and the game getting deeper Cuz now I'm getting money and the game getting deeper Porque agora eu estou lucrando meu dinheiro e o jogo profundo I want some real shit, I need somebody I can chill with I want some real shit, I need somebody I can chill with Me falta um pouco de realidade merda! Eu preciso de alguém com quem eu possa contar I need somebody I can build with I need somebody I can build with eu preciso de alguém que eu posso formar com I need somebody I can hold tight I need somebody I can hold tight Eu preciso de alguém, eu posso pegar firme With the time and no full limits, no right With the time and no full limits, no right com o tempo e não passar dos limites, não é justo? Anytime we together would feel so right Anytime we together would feel so right De qualquer forma nós podemos juntos sentir assim um ao lado do outro You the girl I been looking for my whole life You the girl I been looking for my whole life Você gata e eu iremos por toda minha vida God bless me, I'm glad I got the insight God bless me, I'm glad I got the insight Deus me abençoou, Eu estou agradecido por ter vc por dentro because of you girl, now I understand life because of you girl, now I understand life porque você me entendeu gata, agora eu entendo a vida [Loon & Usher] [Loon & Usher] [Loon & Usher] I need a girl... I need a girl... Eu preciso de uma garota... [Chorus: Usher] [Chorus: Usher] [Chorus: Usher] I need a girl to ride, ride, ride I need a girl to ride, ride, ride Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear I need a girl to be my wife I need a girl to be my wife Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher I need a girl who's mine all mine I need a girl who's mine all mine Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha I need a girl in my life I need a girl in my life Eu preciso de uma garota na minha vida I need a girl to ride, ride, ride I need a girl to ride, ride, ride Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear I need a girl to be my wife I need a girl to be my wife Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher Nobody else cuz she's all mine Nobody else cuz she's all mine Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha I need a girl in my life I need a girl in my life Eu preciso de uma garota na minha vida [P. Diddy] [P. Diddy] [P. Diddy] I had a girl that would've died for me I had a girl that would've died for me Eu tive uma gata que teria morrido por mim, Didn抰 appreciate her so I made her cry for me Didn抰 appreciate her so I made her cry for me Não? me aprecie, (assim eu produzo), chore p mim Every night she had tears in her eyes for me Every night she had tears in her eyes for me Toda noite ela tinha lágrimas em seus olhos por mim, Caught a case, shorty took the whole ride for me Caught a case, shorty took the whole ride for me pegava uma caixa, pegava tudo pra a viagem First we were friends then became lovers First we were friends then became lovers Primeiro nós fomos amigos e então ficamos namorados, You was more than my girl, we was like brothers You was more than my girl, we was like brothers ela era mais que minha gata Nós éramos como irmãos All night we would play fight under covers All night we would play fight under covers Toda noite nós jogaremos uma luta debaixo dos cobertores Now you gone, can't love you like I really wanna Now you gone, can't love you like I really wanna Agora você foi, não pude amar você como eu realmente queria But every time I think about your pretty smile But every time I think about your pretty smile Mas todo tempo eu penso em seu lindo sorriso And how we used to drive the whole city wild And how we used to drive the whole city wild E como nós saímos a dirigir pela cidade toda Damn I wish you would've had my child Damn I wish you would've had my child Droga, Eu quero ter um filho com você A pretty little girl wit Diddy's style A pretty little girl wit Diddy's style Uma pequena e linda garota estilosa e inteligente como o Diddy This shit is wild This shit is wild Essa droga é selvagem, All damn days that I reminisce All damn days that I reminisce todos malditos dias penso no passado About the way I use to kiss them pretty lips About the way I use to kiss them pretty lips O caminho que eu uso para beijar-lhe com lindo batom But as long as you happy, I'ma tell you this But as long as you happy, I'ma tell you this Mas tão longe e tão feliz, eu estou falando isso pra vc I love you girl and you're the one that I will always miss I love you girl and you're the one that I will always miss eu amo você garota e você é a primeira, eu sempre amarei você I love you, yeah I love you, yeah senhorita. [Chorus: Usher] [Chorus: Usher] [Chorus: Usher] I need a girl to ride, ride, ride I need a girl to ride, ride, ride Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear I need a girl to be my wife I need a girl to be my wife Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher I need a girl who's mine all mine I need a girl who's mine all mine Eu preciso de uma garota que seja minha, toda minha I need a girl in my life I need a girl in my life Eu preciso de uma garota na minha vida I need a girl to ride, ride, ride I need a girl to ride, ride, ride Eu preciso de uma garota pra passear, passear, passear I need a girl to be my wife I need a girl to be my wife Eu preciso de uma garota pra ser minha mulher Nobody else cuz she's all mine Nobody else cuz she's all mine Ninguém mais porque ela é toda minha I need a girl in my life I need a girl in my life Eu preciso de uma garota na minha vida (Chorus 4times) (Chorus 4times) (Refrão 4 vezes) (Usher) (Usher) [Usher] I just want you to be my baby I just want you to be my baby Eu só quero você para ser minha gata I just need you to be my baby I just need you to be my baby Eu só quero você para ser minha gata I just want to be my baby I just want to be my baby Eu quero você para ser minha gata I just need you to be my baby I just need you to be my baby I só quero você para ser minha gata

Composição: C.D





Mais tocadas

Ouvir Usher Ouvir