Don't take it personal Don't take it personal Não tome - pessoal It takes a few minutes to let you stop It takes a few minutes to let you stop Leva alguns minutos para deixá - lo parar Now I remember you Now I remember you Agora eu lembro que você Don't take it personal Don't take it personal Não tome - pessoal Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hi, hello, your raising smile says that we met before Hi, hello, your raising smile says that we met before Oi, olá, elevando o seu sorriso diz que se reuniu antes Hi, I know, I know your face but I can't concentrate Hi, I know, I know your face but I can't concentrate Oi, sei, sei do seu rosto, mas não posso concentrar Please baby wait Please baby wait Por favor, aguarde bebé I know it seems like I am a player I know it seems like I am a player Sei que parece que eu sou um jogador I know it must be killing you I know it must be killing you Eu sei que você deve estar matando Cause you are one in a million Cause you are one in a million Causa você é um em um milhão it's my fault it's my fault É minha culpa So come with me to let's go to fantasy So come with me to let's go to fantasy Assim, chegou - me com a vamos ir à fantasia You know I'm not just feeling you You know I'm not just feeling you Você sabe que eu não estou só sentindo você Girl let's get back familiar Girl let's get back familiar Girl isto, vamos retornar familiarizados It takes a few minutes to let you stop It takes a few minutes to let you stop Leva alguns minutos para deixá - lo parar Now I remember you Now I remember you Agora eu lembro que você Don't take it personal Don't take it personal Não tome - pessoal Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! It takes a few minutes to let you stop It takes a few minutes to let you stop Leva alguns minutos para deixá - lo parar Now I remember you Now I remember you Agora eu lembro que você Don't take it personal Don't take it personal Não tome - pessoal Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Honestly, ... friends ... Honestly, ... friends ... Honestamente, ... Amigos ... There is no cost for it There is no cost for it Não há qualquer custo para ele Know what you mean Know what you mean Sei o que você quer dizer ... ... ... You could've had fall for it You could've had fall for it Você poderia ter tido queda por ela I know it seems like I am a player I know it seems like I am a player Sei que parece que eu sou um jogador I know it must be killing you I know it must be killing you Eu sei que você deve estar matando Cause you are one in a million - it's my fault Cause you are one in a million - it's my fault Porque você está um em um milhão - é minha culpa So come with me to let's go to fantasy So come with me to let's go to fantasy Assim, chegou - me com a vamos ir à fantasia You know I'm not just feeling you You know I'm not just feeling you Você sabe que eu não estou só sentindo você Girl let's get back familiar Girl let's get back familiar Girl isto, vamos retornar familiarizados It takes a few minutes to let you stop It takes a few minutes to let you stop Leva alguns minutos para deixá - lo parar Now I remember you Now I remember you Agora eu lembro que você Don't take it personal Don't take it personal Não tome - pessoal Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! It takes a few minutes to let you stop It takes a few minutes to let you stop Leva alguns minutos para deixá - lo parar Now I remember you Now I remember you Agora eu lembro que você Don't take it personal Don't take it personal Não tome - pessoal