I have heard the echoes in the dark I have heard the echoes in the dark Eu ouvi os ecos no escuro Dim and distant voices of the past Dim and distant voices of the past Vozes vaga e distante do passado And I've seen so far into the night And I've seen so far into the night E eu tenho visto até agora na noite And lingered in the land of no light And lingered in the land of no light E permaneceu na terra do sem luz Far beyond the Far beyond the Muito além do Shrouded hours of dawn Shrouded hours of dawn Horas da madrugada envolta Through the mist Through the mist Através da névoa Of daybreak I was borne Of daybreak I was borne De madrugada eu estava a cargo But the day was But the day was Mas o dia era Clouded still by night Clouded still by night Nublado ainda de noite Leaving me in the land of no light Leaving me in the land of no light Deixando-me na terra do sem luz Though I'd love to Though I'd love to Embora eu adoraria Say hello to you Say hello to you Diga Olá para você You might have to wait awhile You might have to wait awhile Você pode ter que esperar um pouco To say goodbye To say goodbye Para dizer adeus For it must end as it began For it must end as it began Por isso deve terminar como começou And then start again And then start again E então começar de novo The day of darkness The day of darkness O dia das trevas Comes to every man Comes to every man Vem a cada homem And lingers while he And lingers while he E perdura enquanto ele Reaches out his hand Reaches out his hand Estende a mão And he cannot know how it will end And he cannot know how it will end E ele não pode saber como vai terminar Till he finds out if he has a friend Till he finds out if he has a friend Até que ele descobre que se ele tem um amigo A friend ... A friend ... Um amigo ...