The sweat upon his brow and the dirt worked into his hands The sweat upon his brow and the dirt worked into his hands O suor em cima de sua testa e da sujeira penetraram The dignity of labour upon a man's own land The dignity of labour upon a man's own land em suas mãos The soil of his fathers passes on down through blood to The soil of his fathers passes on down through blood to A dignidade do trabalho em cima da própria terra de hand hand um A man's right of birth to reap the harvest from his land A man's right of birth to reap the harvest from his land homem The breaking of his back to keep his dream alive The breaking of his back to keep his dream alive O solo de seus pais começaram por baixo através de To work the change of season his instinct to survive To work the change of season his instinct to survive sangue na mão The planting of his seed and to see his harvest grow The planting of his seed and to see his harvest grow Um homem correto que nasceu para ceifar a colheita de Gives a pride to a man to reap the harvest that he sows Gives a pride to a man to reap the harvest that he sows sua terra The land of the free, home of the brave The land of the free, home of the brave Quebrar as suas costas mantém um sonho vivo The heartland of pioneers, the heritage of flesh and blood The heartland of pioneers, the heritage of flesh and blood Para trabalhar a mudança da estação seu instinto é And along come the winds that blow through the land And along come the winds that blow through the land sobreviver With a price to pay for the working man With a price to pay for the working man Plantando da sua semente para ver sua colheita Money talks and changes hands Money talks and changes hands crescer And money reaps the harvest money demands And money reaps the harvest money demands Dá um orgulho a um homem ceifar a colheita que semeia The grapes of wrath The grapes of wrath A terra do livre repouso do bravo The can take away his freedom they can beat him into the The can take away his freedom they can beat him into the O coração dos pioneiros, o patrimônio de carne e dust dust sangue They can burn his home, run him from his land, and leave They can burn his home, run him from his land, and leave E vindo longitudinalmente os ventos que fundem him out to gather rust him out to gather rust através But they can't take away his faith and his honesty and But they can't take away his faith and his honesty and da terra pride and the knowledge that he holds inside pride and the knowledge that he holds inside com um preço a pagar pelo homem trabalhador o One day they'll reap the harvest One day they'll reap the harvest dinheiro The grapes of wrath The grapes of wrath fala e muda as mãos There's hope in a man that nothing can destroy There's hope in a man that nothing can destroy e o dinheiro ceifa a colheita (demandas de dinheiro/a A man will endure anything for the dream that he holds A man will endure anything for the dream that he holds cólera das uvas) dear dear Podem remover sua liberdade, podem batê-lo na poeira And there's pride in a man who knows the truth And there's pride in a man who knows the truth Podem queimar seu repouso e correr de sua terra His faith in the earth he toils for His faith in the earth he toils for e deixe-o fora para colher ferrugem His honesty for the air he breathes His honesty for the air he breathes Mas não podem remover sua fé, sua honestidade e The truth of the harvest they will reap The truth of the harvest they will reap orgulho The grapes of wrath The grapes of wrath e o conhecimento que prende para dentro