Won't you come back tomorrow Won't you come back tomorrow Não irás retornar amanhã? Won't you come back tomorrow Won't you come back tomorrow Não irás retornar amanhã? Won't you come back tomorrow Won't you come back tomorrow Não irás retornar amanhã? Can I sleep tonight Can I sleep tonight Poderei eu dormir essa noite? Outside Outside Lá fora Somebody's outside Somebody's outside Alguém está lá fora Somebody's knocking at the door Somebody's knocking at the door Alguém está batendo na porta There's a black car parked There's a black car parked Há um carro preto estacionado At the side of the road At the side of the road Ao lado da estrada Don't go to the door Don't go to the door Não atenda a porta Don't go to the door Don't go to the door Não atenda a porta I'm going out I'm going out Estou saindo I'm going outside mother I'm going outside mother Estou indo lá fora, mãe I'm going out there I'm going out there Estou indo lá pra fora Won't you be back tomorrow Won't you be back tomorrow Não estarás de volta amanhã? Won't you be back tomorrow Won't you be back tomorrow Não estarás de volta amanhã? Will you be back tomorrow Will you be back tomorrow Estarás de volta amanhã? Who broke the window Who broke the window Quem quebrou a janela? Who broke down the door Who broke down the door Quem quebrou a porta? Who tore the curtain Who tore the curtain Quem rasgou a cortina? And who was He for And who was He for E para quem Ele serviu? Who healed the wounds Who healed the wounds Quem sarou as feridas? Who heals the scars Who heals the scars Quem sara as cicatrizes? Open the door Open the door Abra a porta Open the door Open the door Abra a porta Won't you come back tomorrow Won't you come back tomorrow Não estarás de volta amanhã? Won't you be back tomorrow Won't you be back tomorrow Não estarás de volta amanhã? Will you be back tomorrow Will you be back tomorrow Estarás de volta amanhã? Can I sleep tonight Can I sleep tonight Poderei eu dormir essa noite? Cause I want you...I...I want you... Cause I want you...I...I want you... Pois eu lhe quero... Eu... Eu lhe quero... I really...I...I want...I...I... I really...I...I want...I...I... Eu realmente... Eu... Eu quero? Eu? Eu I want you to be back tomorrow I want you to be back tomorrow Eu quero que você esteja aqui amanhã I want you to be back tomorrow I want you to be back tomorrow Eu quero que você esteja aqui amanhã Will you be back tomorrow Will you be back tomorrow Estarás de volta amanhã? Won't you be back tomorrow Won't you be back tomorrow Não estarás de volta amanhã? Won't you be back tomorrow Won't you be back tomorrow Não estarás de volta amanhã? Will you be back tomorrow Will you be back tomorrow Estarás de volta amanhã? Open up, open up Open up, open up Se abra, se abra To the lamb of God To the lamb of God Para o cordeiro de Deus To the love of he who made To the love of he who made Para o amor daquele que fez The blind to see The blind to see O cego enxergar He's coming back He's coming back Ele voltará He's coming back He's coming back Ele voltará I believe it I believe it Eu acredito nisso Jesus coming Jesus coming Jesus retornando I'm gonna be there I'm gonna be there Eu estarei lá I'm gonna be there mother I'm gonna be there mother Eu estarei lá mãe I'm gonna be there mother I'm gonna be there mother Eu estarei lá mãe I'm going out there I'm going out there Eu vou lá fora And you're gonna be there... And you're gonna be there... E você estará lá...