×
Original Espanhol Corrigir

Moment of Surrender

Momento da Rendição

Moment of surrender Moment of surrender Momento da Rendição I tied myself with wire I tied myself with wire Me amarrei com fios To let the horses run free To let the horses run free Para os cavalos correrem livres Playing with the fire until the fire played with me Playing with the fire until the fire played with me Brincando com fogo até que o fogo brincou comigo The stone was semi-precious The stone was semi-precious A pedra era semi-preciosa We were barely conscious We were barely conscious Nós estavamos semi-conscientes Two souls too smart to be in the realm of certainty Two souls too smart to be in the realm of certainty Duas almas espertas demais para estar no reino da certeza Even on our wedding day Even on our wedding day Mesmo no dia do nosso casamento We set ourselves on fire We set ourselves on fire Nós nos colocamos em chamas Oh God, do not deny her Oh God, do not deny her Ó Deus, não negue ela It´s not if I believe in love It´s not if I believe in love Não é se eu acredito em amor But if love believes in me But if love believes in me Mas se o amor acredita em mim Oh, believe in me Oh, believe in me Oh, acredite em mim At the moment of surrender At the moment of surrender No momento da rendição I floded to my knees I floded to my knees Eu fiquei de joelhos I did not notice the passers-by I did not notice the passers-by Não prestei atenção nos transeuntes And they did not notice me And they did not notice me E eles não prestaram atenção em mim I´ve been in every black hole I´ve been in every black hole Eu estive em todos os buracos negros At the altar of the dark star At the altar of the dark star No altar da estrela negra My body´s now a begging bowl My body´s now a begging bowl Meu corpo se tornou um recipiente de esmolas That´s begging to get back, begging to get back That´s begging to get back, begging to get back Que esta implorando para voltar, implorando para voltar To my heart To my heart Para o meu coração To the rhythm of my soul To the rhythm of my soul Para o ritmo de minha alma To the rhythm of my unconsciousness To the rhythm of my unconsciousness Para o ritmo da minha inconsciencia To the rhythm that yearns To the rhythm that yearns Para o ritmo que se lembra To be released form control To be released form control Para ser libertado do controle I was punching in the numbers at the ATM machine I was punching in the numbers at the ATM machine Eu estava apertando os numeros de um caixa eletronico I could see in the reflection I could see in the reflection Eu podia ver no reflexo A face staring back at me A face staring back at me Uma face me encarando At the moment of surrender At the moment of surrender No momento da rendição Of vision over visibility Of vision over visibility De visão sobre visibilidade I did not notice the passers-bay I did not notice the passers-bay Eu não prestei atenção nos transeuntes And they did not notice me And they did not notice me E eles não prestaram atenção em mim I was speeding on the subway I was speeding on the subway Eu estava correndo no metro Through the stations of the cross Through the stations of the cross Pelas estações do cruzamento Every eye looking every other way Every eye looking every other way Todos os olhos olhando para o outro lado Counting down ´til the pain would stop Counting down ´til the pain would stop Contando para quando a dor iria parar At the moment of surrender At the moment of surrender No momento da rendição Of vision over visibility Of vision over visibility De visão sobre visibilidade I did not notice the passers-bay I did not notice the passers-bay Eu não prestei atenção nos transeuntes And they did not notice me And they did not notice me E eles não prestaram atenção em mim






Mais tocadas

Ouvir U2 Ouvir