I want to trip inside your head I want to trip inside your head Quero viajar dentro de sua cabeça Spend the day there... Spend the day there... Passar o dia lá... To hear the things you haven't said To hear the things you haven't said Ouvir as coisas que você não disse And see what you might see And see what you might see E ver o que pode ser que você veja I want to hear you when you call I want to hear you when you call Quero ouvir quando você chamar Do you feel anything at all? Do you feel anything at all? Você sente alguma coisa? I want to see your thoughts take shape I want to see your thoughts take shape Quero ver suas idéias tomarem forma And walk right out And walk right out E irem embora Freedom has a scent Freedom has a scent Liberdade tem um perfume Like the top of a new born baby's head Like the top of a new born baby's head Como o topo da cabecinha de um neném recém nascido The songs are in your eyes The songs are in your eyes As canções estão em seus olhos I see them when you smile I see them when you smile As as vejo quando você sorri I've had enough I'm not giving up I've had enough I'm not giving up Já basta, eu não desistirei On a miracle drug On a miracle drug De um remédio milagroso Of science and the human heart Of science and the human heart Para a ciência e o coração humano There is no limit There is no limit Não há limites There is no failure here sweetheart There is no failure here sweetheart Não há fracasso aqui, meu bem Just when you quit... Just when you quit... Só quando você desiste... I am you and you are mine I am you and you are mine Eu sou você e você é minha Love makes nonsense of space Love makes nonsense of space Amor não tem noção de espaço And time...will disappear And time...will disappear E tempo... desaparecerá Love and logic keep us clear Love and logic keep us clear Amor e lógica nos mantém afastados Reason is on our side, love... Reason is on our side, love... A razão está do nosso lado, amor... The songs are in your eyes The songs are in your eyes As canções estão em seus olhos I see them when you smile I see them when you smile As vejo quando você sorri I've had enough of romantic love I've had enough of romantic love Já basta de amor meloso I'd give it up, yeah, I'd give it up I'd give it up, yeah, I'd give it up Eu desistiria, é, eu desistiria For a miracle, a miracle drug, a miracle drug For a miracle, a miracle drug, a miracle drug Por um milagre, um remédio milagroso, um remédio milagroso God I need your help tonight God I need your help tonight Deus, preciso de sua ajuda esta noite Beneath the noise Beneath the noise Sob o barulho Below the din Below the din Sob a bagunça I hear a voice I hear a voice Escuto uma voz It's whispering It's whispering Está sussurrando In science and in medicine In science and in medicine Em ciência e em medicina "I was a stranger "I was a stranger "Eu era um estranho You took me in" You took me in" e você me acolheste" The songs are in your eyes The songs are in your eyes As canções estão em seus olhos I see them when you smile I see them when you smile As vejo quando você sorri I've had enough of romantic love I've had enough of romantic love Já basta de amor meloso I'd give it up, yeah, I'd give it up I'd give it up, yeah, I'd give it up Eu desistiria, é, eu desistiria For a miracle, miracle drug For a miracle, miracle drug Por um milagre, remédio milagroso Miracle, miracle drug Miracle, miracle drug Milagre, remédio milagroso