Hoje à noite a lua está pregando peças novamente Tonight the moon is playing tricks again Tonight the moon is playing tricks again Estou me sentindo mareado novamente Feeling sea sick again Feeling sea sick again E todo o mundo poderia apenas dissolver An the world could just dissolve An the world could just dissolve Em um copo de água Into a glass of water Into a glass of water Tenho estado bem porque eu sei que você não quer que fique bem I`ve been good `cause I know you don`t want me to I`ve been good `cause I know you don`t want me to Você quer realmente que eu me sinta triste como você? Do you really want me to be as blue as you Do you really want me to be as blue as you É a luz do dia dela que me faz alcançar um objetivo It`s her daylight that gets me through It`s her daylight that gets me through Nós estivemos aqui antes We`ve been here before We`ve been here before Na última vez você que você arranhou a minha porta Last time you scratched at my door Last time you scratched at my door A lua estava descoberta e fria The moon was naked and cold The moon was naked and cold Eu aparentava ter dois anos de idade I was like a two year old I was like a two year old Alguém que apenas queria mais Who just wanted more Who just wanted more Se você usar aquele vestido de veludo If you wear that velvet dress If you wear that velvet dress Se você usar aquele vestido de veludo If you wear that velvet dress If you wear that velvet dress Hoje à noite a lua abriu suas próprias cortinas Tonight the moon has drawn its curtains Tonight the moon has drawn its curtains É um show privado que ninguém mais irá saberá It`s a private show no one else going to know It`s a private show no one else going to know Estou esperando I`m waiting I`m waiting A luz do sol Sunlight Sunlight A luz do sol preenche meu quarto Sunlight fills my room Sunlight fills my room É nítida e clara It`s sharp and it`s clear It`s sharp and it`s clear Mas não há nada como a lua But nothing at all like the moon But nothing at all like the moon Está ok It`s okay It`s okay O esforço pelas coisas para não dizer The struggle for things not to say The struggle for things not to say Que eu nunca lhe escutei antes I never listened to you anyway I never listened to you anyway E eu tenhos minhas próprias mãos para rezar And I got my own hands to pray And I got my own hands to pray Mas se você usar aquele vestido de veludo If you wear that velvet dress If you wear that velvet dress Mas se você usar aquele vestido de veludo If you wear that velvet dress If you wear that velvet dress Hoje à noite, a lua é uma bolha de espelhos Tonight the moon is a mirror ball Tonight the moon is a mirror ball A luz vibra através do salão Light flickers from across the hall Light flickers from across the hall Quem pegará as estrelas quando elas caírem Who`ll catch the star when it falls Who`ll catch the star when it falls Se você usar aquele vestido de veludo If you wear that velvet dress If you wear that velvet dress Se você usar aquele vestido de veludo If you wear that velvet dress If you wear that velvet dress