Give me one more chance Give me one more chance Me de mais uma chance, And you'll be satisfied And you'll be satisfied E você vai ficar satisfeita. Give me two more chances Give me two more chances Me de mais duas chances You won't be denied You won't be denied E você não vai se arrepender. Well my heart is where it's always been Well my heart is where it's always been Meu coração está onde sempre esteve My head is somewhere in between My head is somewhere in between Minha cabeça está em algum lugar no caminho Give me one more chance Give me one more chance Me de mais uma chance, Let me be your lover tonight Let me be your lover tonight Me deixe ser seu amante esta noite. (Check it out) (Check it out) (Pode conferir) You're the real thing You're the real thing Você é real Yeah the real thing Yeah the real thing Sim, real You're the real thing You're the real thing Você é real Even better than the real thing Even better than the real thing Até melhor que a realidade Give me one last chance Give me one last chance Me de mais uma chance, And I'm gonna make you sing And I'm gonna make you sing E eu farei você cantar Give me half a chance Give me half a chance Me de meia chance To ride on the waves that you bring To ride on the waves that you bring Para flutuar nas ondas que você traz. You're honey child to a swarm of bees You're honey child to a swarm of bees Você é mel, criança, para um enxame de abelhas Gonna blow right through you like a breeze Gonna blow right through you like a breeze Vou soprar através de você como brisa Give me one last chance Give me one last chance Me de a ultima chance, We'll slide down the surface of things We'll slide down the surface of things Vamos deslizar na superfície das coisas. You're the real thing You're the real thing Você é real Yeah the real thing Yeah the real thing Sim, real You're the real thing You're the real thing Você é real Even better than the real thing Even better than the real thing Até melhor que a realidade We're free to fly the crimson sky We're free to fly the crimson sky Somos livres para voar no céu vermelho The sun won't melt our wings tonight The sun won't melt our wings tonight O Sol não vai derreter nossas asas esta noite. Oh now Oh now Oh agora, sim, Here she comes Here she comes Lá vem ela. Take me higher Take me higher Me leve mais alto, Take me higher Take me higher Me leve mais alto Can you take me higher? Can you take me higher? Você pode me levar mais alto, Will you take me higher? Will you take me higher? Você vai me levar mais alto. You're the real thing You're the real thing Você é real Yeah the real thing Yeah the real thing Sim, real. You're the real thing You're the real thing Você é real Even better than the real thing Even better than the real thing Ate' melhor que a realidade. Even better than the real thing Even better than the real thing Até melhor que a realidade. Even better than the real thing. Even better than the real thing. Até melhor que a realidade.