Alright Alright Dinamite Hand of gold in the hot day Hand of gold in the hot day Mão de ouro no dia quente In the door and out then In the door and out then Na porta e sair em seguida The devil in the night The devil in the night O diabo na noite I feel love's alright I feel love's alright Eu sinto o amor de dinamite Going in the cold and going in the same Going in the cold and going in the same Indo no frio e indo na mesma Born in the love with the light again Born in the love with the light again Nascido no amor com a luz de novo I believe in the love I believe in the love Acredito no amor I'm up again, alright I'm up again, alright Estou de novo, tudo bem Alright Alright Dinamite Come there, the darkest love then Come there, the darkest love then Vamos lá, então o amor mais escura All alone in the darkest night All alone in the darkest night Sozinho na noite mais escura I'm in real love I'm in real love Estou no amor verdadeiro I feel love in the song I feel love in the song Eu sinto o amor na canção One more verse One more verse Só mais um versículo Meet me in the door with the desert Meet me in the door with the desert Encontre-me na porta, com o deserto In the morning I am In the morning I am De manhã eu sou In there in the door, in the In there in the door, in the De lá na porta, no Feeling in the stars and the love Feeling in the stars and the love Sentindo-se nas estrelas e do amor All the love and all in the day All the love and all in the day Todo o amor e em todos os dias Feeling in my power in my love Feeling in my power in my love Sentindo-se em meu poder em meu amor Say it's in all the day, all the day Say it's in all the day, all the day Say it's em todos os dias, todos os dias Gonna be in the garden in the sky Gonna be in the garden in the sky Vai ser no jardim no céu Oh yeah Oh yeah Oh yeah Alright Alright Dinamite And the desert of our love And the desert of our love E o deserto do nosso amor And the desert of our love And the desert of our love E o deserto do nosso amor And the feeling in the sand And the feeling in the sand E o sentimento na areia When the poor man then When the poor man then Quando o pobre homem então Go in the door, door feel me Go in the door, door feel me Vá na porta, porta sinto-me Go inside, kneel down Go inside, kneel down Vá lá dentro, ajoelhar-se I feel love in the song I feel love in the song Eu sinto o amor na canção Chorus Chorus Chorus Feel in the love, I love ya Feel in the love, I love ya Sinta no amor, eu amo você Go in the soul Go in the soul Vá na alma Bird in the sky, bird in the rain Bird in the sky, bird in the rain Aves no céu, pássaro na chuva Going the field in my heart Going the field in my heart Indo a campo no meu coração In my sight, believe me In my sight, believe me Na minha visão, considero-me Bird in the song Bird in the song Pássaro na canção Love Love Amor