Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara Bar-bar-barbara, Santa Barbara California California Califórnia Then we sail into the shinning sea Then we sail into the shinning sea Então caímos no mar brilhante The wind that drags your heart down The wind that drags your heart down O peso que arrasta seu coração pra baixo Well, that's what took me where I need to be Well, that's what took me where I need to be Bem, isso que me levou onde eu preciso estar Which is here, out on Zuma Which is here, out on Zuma Que é aqui, em Zuma Watching you cry like a baby Watching you cry like a baby Vendo você chorar como um bebê California California Califórnia At the dawn you thought would never come At the dawn you thought would never come No alvorecer você pensou que nunca viria But it did But it did Mas ele veio Like it always does Like it always does Como sempre vem Whoa, oh, all I know Whoa, oh, all I know Whoa, oh, tudo o que sei And all I need to know is And all I need to know is E tudo que preciso saber There is no, yeah, there is no end There is no, yeah, there is no end É que não há fim, não há fim To love To love Para o amor I didn't call you I didn't call you Não te liguei Words can scare a thought away Words can scare a thought away Palavras podem assustar um pensamento distante Everyone's a star in our town Everyone's a star in our town Todo mundo é uma estrela em nossa cidade It's just your light gets dimmer if you have to stay It's just your light gets dimmer if you have to stay É apenas sua luz ficando mais fraca se você tiver que ficar In your bedroom, in a mirror In your bedroom, in a mirror Em seu quarto, no espelho Watching yourself cry like a baby Watching yourself cry like a baby Vendo você mesmo chorar como uma criança California California Califórnia The blood orange sunset brings you to your knees The blood orange sunset brings you to your knees O pôr-do-sol vermelho-alaranjado deixa-o de joelhos I've seen for myself, there's no end to grief I've seen for myself, there's no end to grief Eu vi por mim mesmo, não há fim à tristeza That's how I know That's how I know É assim que eu sei Whoa, that's how I know Whoa, that's how I know Whoa, é assim que eu sei And why I need to know And why I need to know E por que eu preciso saber If there is no, if there is no end If there is no, if there is no end E se não houver, se não houver fim To love To love Para o amor Whoa, oh, all I know Whoa, oh, all I know Whoa, oh, tudo que eu sei And all I need to know is And all I need to know is É tudo o que eu preciso saber There is no, yeah, there is no end There is no, yeah, there is no end Não há, sim, não há fim To love To love Para o amor Whoa, oh, all I know Whoa, oh, all I know Tudo o que sei And all I need to know is And all I need to know is É tudo que preciso saber There is no, yeah, there is no end There is no, yeah, there is no end Não há, sim, não há fim To love To love Para o amor Whoa, we come and go Whoa, we come and go Whoa, que vem e vão But stolen days you don't get back But stolen days you don't get back Mas dias roubados você não tem de volta Stolen days are just enough Stolen days are just enough Dias roubados são apenas o suficiente