If you twist and turn away If you twist and turn away Se você se contorce e se vira If you tear yourself in two again If you tear yourself in two again Se você se quebra em dois novamente If I could, yes I would If I could, yes I would Se eu pudesse, sim eu o faria If I could, I would If I could, I would Se eu pudesse, eu o faria Let it go Let it go Deixaria isso passar Surrender Surrender Rendido Dislocate Dislocate Deslocado If I could throw this If I could throw this Se eu pudesse jogar essa Lifeless lifeline to the wind Lifeless lifeline to the wind Linha de vida sem vida ao vento Leave this heart of clay Leave this heart of clay Deixar esse coração de barro See you walk, walk away See you walk, walk away Ver você passar, ir embora Into the night Into the night Na noite And through the rain And through the rain E pela chuva Into the half-light Into the half-light Na meia-luz And through the flame And through the flame E pela chama If I could through myself If I could through myself Se eu pudesse através de mim mesmo Set your spirit free Set your spirit free Libertar seu espírito I'd lead your heart away I'd lead your heart away Eu guiaria seu coração afora See you break, break away See you break, break away Ver você quebrar, quebrar afora Into the light Into the light Na luz And to the day And to the day E para o dia To let it go To let it go Deixar isso passar And so to fade away And so to fade away E então desaparecer To let it go To let it go Deixar isso passar And so fade away And so fade away E então desaparecer I'm wide awake I'm wide awake Estou bem acordado I'm wide awake I'm wide awake estou bem acordado Wide awake Wide awake Bem acordado I'm not sleeping I'm not sleeping Não estou dormindo Oh, no, no, no Oh, no, no, no Oh, não, não, não If you should ask then maybe they'd If you should ask then maybe they'd Se você perguntasse então talvez eles Tell you what I would say Tell you what I would say Te dissessem o que eu diria True colors fly in blue and black True colors fly in blue and black Cores verdadeiras voam no azul e preto Bruised silken sky and burning flag Bruised silken sky and burning flag O céu de seda machucado e a bandeira queimando Colors crash, collide in blood shot eyes Colors crash, collide in blood shot eyes Cores quebram, colidem em olhos vermelhos If I could, you know I would If I could, you know I would Se eu pudesse, você sabe que eu o faria If I could, I would If I could, I would Se eu pudesse, eu o faria Let it go... Let it go... Deixaria isso passar This desperation This desperation Esse desespero Dislocation Dislocation Deslocamento Separation Separation Separação Condemnation Condemnation Condenação Revelation Revelation Revelação In temptation In temptation Na tentação Isolation Isolation Isolamento Desolation Desolation Desolação Let it go Let it go Deixar isso passar And so fade away And so fade away E então desaparecer To let it go To let it go Deixar isso passar And so fade away And so fade away E então desaparecer To let it go To let it go Deixar isso passar And so to fade away And so to fade away E então desaparecer I'm wide awake I'm wide awake Estou bem acordado I'm wide awake I'm wide awake estou bem acordado Wide awake Wide awake Bem acordado I'm not sleeping I'm not sleeping Não estou dormindo Oh, no, no, no Oh, no, no, no Oh, não, não não