Konning hans han sidder pa Kobenhavn
Han lader de lonnebrev skrive
Sender han dem til norrejylland
Erik Otteson lover at give
Der kommer aldrig saa rig en dronning til Dannemark
Du bede godt for de fattige enker
Som faderlose born skulle fode
Du bede godt for de fattige fanger
Lad dem i tarnet ej do
Der kommer aldrig saa rig en dronning til Dannemark
Ok skatte du ikke den fattige bonde
Jeg det ikke have vil
Men fattes dig enten guld eller solv
Der kommer aldrig saa rig en dronning til Dannemark
[English Translation:]
King Hans sits in Copenhagen
He lets the secret letters be written
He sends them to norhtern Jutland
And promises to give to Erik Otteson
Never will an equally rich queen come to Denmark
Bid well for the poor widows
That fatherless children my bear
Bid well for the poor prisoners
Let them not perish in the tower
Never will an equally rich queen come to Denmark
And tax not the poor farmer
I do not wish that
But if you be in need of gold or silver
Then let you father know
Never will an equally rich queen come to Denmark