Flames of the free, just come and take me Flames of the free, just come and take me Las llamas de la libertad, sólo venga y me lleve After I burn it will be your turn After I burn it will be your turn Después de grabar, será tu turno Ancient tales tell how life began in the ice and flames of the old world burning Ancient tales tell how life began in the ice and flames of the old world burning Cuentos antiguos dicen cómo comenzó la vida en el hielo y las llamas de la quema del viejo mundo Recent times tell of trial and error, the reign of terror will soon be turning Recent times tell of trial and error, the reign of terror will soon be turning Los últimos tiempos hablan de ensayo y error, el reino del terror pronto va a cumplir Cages of fear that the future holds nothing but our dismal past with a vengeance Cages of fear that the future holds nothing but our dismal past with a vengeance Jaulas de miedo que nos depara el futuro nada más que nuestro pasado atroz con una venganza Flames of the free, just come and take me Flames of the free, just come and take me Las llamas de la libertad, sólo venga y me lleve Out of deep desperation Out of deep desperation Fuera de la desesperación profunda After I burn it will be your turn After I burn it will be your turn Después de grabar, será tu turno For the good of our nation For the good of our nation Por el bien de nuestra nación Flames of the free, just come and take me Flames of the free, just come and take me Las llamas de la libertad, sólo venga y me lleve Let me fall in the fire Let me fall in the fire Me dejes caer en el fuego After I burn it will be your turn After I burn it will be your turn Después de grabar, será tu turno To be cast on the pyre To be cast on the pyre Que será emitido en la pira Worn out is your welcome when subjects would rather fry than linger Worn out is your welcome when subjects would rather fry than linger Agotado su bienvenida es cuando los sujetos prefieren freír que persisten In a world of this heedless hunger desire for freedom grows only stronger In a world of this heedless hunger desire for freedom grows only stronger En un mundo de ese deseo de hambre haciendo caso omiso de la libertad sólo crece más fuerte Burning is better when men have been utterly bereft of hope in the future Burning is better when men have been utterly bereft of hope in the future La quema es mejor que los hombres han sido totalmente carente de esperanza en el futuro Flames of the free, just come and take me Flames of the free, just come and take me Las llamas de la libertad, sólo venga y me lleve Out of deep desperation Out of deep desperation Fuera de la desesperación profunda After I burn it will be your turn After I burn it will be your turn Después de grabar, será tu turno For the good of our nation For the good of our nation Por el bien de nuestra nación Flames of the free, just come and take me Flames of the free, just come and take me Las llamas de la libertad, sólo venga y me lleve Let me fall in the fire Let me fall in the fire Me dejes caer en el fuego After I burn it will be your turn After I burn it will be your turn Después de grabar, será tu turno To be cast on the pyre To be cast on the pyre Que será emitido en la pira