Days are long and nights are cold, the rivers run Days are long and nights are cold, the rivers run Los días son largos y las noches son frías, los ríos corren I'm swept away down distant paths, the road goes on I'm swept away down distant paths, the road goes on Soy arrastrado por caminos distantes, la carretera continúa From the halls of the free to the tower of torment From the halls of the free to the tower of torment Desde los pasillos de la libertad de la torre de los tormentos Where treasures lie in mountains high Where treasures lie in mountains high Donde los tesoros se encuentran en altas montañas The silent fields of stars so far and wide The silent fields of stars so far and wide Los campos de silencio de las estrellas lo largo ya lo ancho The oceans of infinity, the great divide The oceans of infinity, the great divide Los océanos del infinito, la gran división In the heavens on high is a light so lonely In the heavens on high is a light so lonely En el cielo en las alturas es una luz tan solo The evening star that shines so far The evening star that shines so far La estrella de la noche que brilla hasta el momento When home is far behind and ever the long roads wind When home is far behind and ever the long roads wind Cuando la casa se I keep your memory in my mind, one day I'll repay in kind I keep your memory in my mind, one day I'll repay in kind Me mantener su memoria en mi mente, un día me va a pagar en especie For so long as I've gone and so far I've wandered For so long as I've gone and so far I've wandered Durante el tiempo que he pasado y hasta ahora me he vagado The evening star has shone thus far The evening star has shone thus far La estrella de la noche ha brillado hasta ahora River rushing, waters wide, just north of there River rushing, waters wide, just north of there Río caudaloso, de aguas de ancho, justo al norte de allí Oh would that I was home again and home was here Oh would that I was home again and home was here Oh sería que yo estaba de nuevo en casa y la casa estaba aquí And the fire was warm and the wind would whisper And the fire was warm and the wind would whisper Y el fuego era cálido y el viento le susurro You're home again, on roofs the rain You're home again, on roofs the rain Estás de nuevo en casa, en los techos de la lluvia When home is far behind and ever the long roads wind When home is far behind and ever the long roads wind Cuando la casa se I keep your memory in my mind, one day I'll repay in kind I keep your memory in my mind, one day I'll repay in kind Me mantener su memoria en mi mente, un día me va a pagar en especie For so long as I've gone and so far I've wandered For so long as I've gone and so far I've wandered Durante el tiempo que he pasado y hasta ahora me he vagado The evening star has shone thus far The evening star has shone thus far La estrella de la noche ha brillado hasta ahora When home is far behind and ever the long roads wind When home is far behind and ever the long roads wind Cuando la casa se I keep your memory in my mind, one day I'll repay in kind I keep your memory in my mind, one day I'll repay in kind Me mantener su memoria en mi mente, un día me va a pagar en especie For so long as I've gone and so far I've wandered For so long as I've gone and so far I've wandered Durante el tiempo que he pasado y hasta ahora me he vagado The evening star to me you are The evening star to me you are La estrella de la tarde que me está