Well I've got no more reason to live Well I've got no more reason to live Bom eu não tenho mais nenhuma razão pra viver And I've got no more love to give And I've got no more love to give E mais nenhum amor para dar Tonight's the night Tonight's the night Hoje é à noite I'll paint the town red I'll paint the town red Eu vou pintar a cidade de vermelho I'll put another whole through my head I'll put another whole through my head Eu vou colorar outro buraco em minha cabeça Unjustifiable existence Unjustifiable existence Existência Injustificável Now I feel the weight of a world on my back Now I feel the weight of a world on my back Agora eu sinto o peso do mundo em minhas costas I've seen the future I've seen the future Eu vi o futuro The future looks black The future looks black Ele parece preto It's what I must do It's what I must do É o que eu devo fazer I have no reservations I have no reservations Eu não tenho reservas Ain't talk 'bout self preservation Ain't talk 'bout self preservation Não estou falando de auto preservação Unjustifiable existence Unjustifiable existence Existência Injustificável Gravity crushing me Gravity crushing me Gravidade Destruindo-me Gravity crushing me Gravity crushing me Gravidade Destruindo-me Yeah I feel something pulling me down Yeah I feel something pulling me down Sim eu sinto algo me puxando Forcing me between myself and the ground Forcing me between myself and the ground Forçando-me entre mim e o chão Of all the nightmares that ever came true Of all the nightmares that ever came true De todos os pesadelos que se tornaram realidade I think that gravity (gravity-gravity) is you I think that gravity (gravity-gravity) is you Eu acho que gravidade (gravidade-gravidade) é o pior Unjustifiable existence Unjustifiable existence Existência Injustificável Gravity crushing me Gravity crushing me Gravidade Destruindo-me Gravity crushing me Gravity crushing me Gravidade Destruindo-me I've got a problem I've got a problem Eu tenho um problema A problem with hate A problem with hate Um problema com ódio I can't go on dragging this weight I can't go on dragging this weight Eu não posso continuar carregando este peso A cold steel hand that won't let go A cold steel hand that won't let go Uma mão de aço fria que não deixará ir Acid-filled thoughts out of control Acid-filled thoughts out of control Pensamentos azedos fora de controle I built myself a nice little cage I built myself a nice little cage Eu construí para mim uma jaulinha legal With bars of anger and a lock of rage With bars of anger and a lock of rage Com barras de raiva e um cadeado de fúria I can't help asking Who's got the key? I can't help asking Who's got the key? Eu não posso ajudar perguntando: Quem tem a chave? When I know damned well it's me When I know damned well it's me Quando eu sei muito bem que sou eu No I ain't hinting for sympathy No I ain't hinting for sympathy Não, eu não estou sugerindo simpatia I'm used to dealing with apathy I'm used to dealing with apathy Eu estou acostumado a lidar com apatia The scars on my wrists may seem like a crime The scars on my wrists may seem like a crime As cicatrizes em meus pulsos podem parecer um crime Just wish me better luck next time Just wish me better luck next time Então me deseje sorte da próxima vez So what if I died a thousand deaths So what if I died a thousand deaths E daí se eu morresse mil vezes You think I'm insane but I have no regrets You think I'm insane but I have no regrets Você acha que eu sou insano, mas eu não me arrependo One more time won't matter no question One more time won't matter no question Mais uma vez não interessa, sem perguntas Suicide is self expression. Suicide is self expression. Suicídio é auto-expressão