What makes you think that you have won What makes you think that you have won O que o faz pensar que você ganhou; When the battle has only just begun? When the battle has only just begun? Quando a batalha apenas começou? Let the punishment fit the crime Let the punishment fit the crime Deixe o castigo combinar com o crime; Bad things come to those in all good time Bad things come to those in all good time Coisas ruins acontecem com aqueles nos bons momentos; My mistake was to put you first My mistake was to put you first Meu engano foi colocar você em primeiro lugar; Deceitful bubble was so soon to burst Deceitful bubble was so soon to burst Bolha enganadora que ia estourar tão rápido; I asked you - believe in just us I asked you - believe in just us Eu lhe pedi - Acredite somente em nós; Now my faith lie in mine own justice Now my faith lie in mine own justice Agora a minha fé jaze na minha própria justiça; How many times must I say I'm not sorry? How many times must I say I'm not sorry? Quantas vezes tenho que dizer que eu não sinto muito? And how many ways can I show I don't care? And how many ways can I show I don't care? E de quantas formas posso mostrar que eu não importo? Rotting bodies of enemies Rotting bodies of enemies Corpos apodrecidos dos inimigos; Cannot smell sweet enough to me Cannot smell sweet enough to me Não podem cheirar doce o bastante para mim; What is the price of a friend What is the price of a friend Qual é o preço de um amigo? Who would carry out revenge? Who would carry out revenge? Quem levaria a cavo a vingança? In this bleak world of absent laws In this bleak world of absent laws Nesse mundo deserto de leis ausentes; One in which the just are whores One in which the just are whores No qual os justos são prostitutas; An honor to die for the truth An honor to die for the truth Uma honra morrer pela verdade; Eye for an eye, tooth for tooth Eye for an eye, tooth for tooth Olho por olho, dente por dente. How many times must I say I'm not sorry? How many times must I say I'm not sorry? Quantas vezes tenho que dizer que eu não sinto muito? And how many ways can I show I don't care? And how many ways can I show I don't care? E de quantas formas posso mostrar que eu não importo?