×
Original Corrigir

DOGTOOTH

DOGTOOTH

She could ride my face, I don't want nothin' in return She could ride my face, I don't want nothin' in return Ela poderia montar meu rosto, eu não quero nada em troca Her body count and who she fuck ain't never my concern (Y'all niggas weird) Her body count and who she fuck ain't never my concern (Y'all niggas weird) A contagem de corpos dela e com quem ela fode nunca é minha preocupação (vocês são estranhos) I'm tryna buy my neighbor house (We back at it, dogtooth, yuh, dogtooth, yuh) I'm tryna buy my neighbor house (We back at it, dogtooth, yuh, dogtooth, yuh) Estou tentando comprar a casa do meu vizinho (estamos de volta, dogtooth, yuh, dogtooth, yuh) She could ride my face, I don't want nothin' in return She could ride my face, I don't want nothin' in return Ela poderia montar meu rosto, eu não quero nada em troca Except for some her time and all her love, that's my concern Except for some her time and all her love, that's my concern Exceto por algum tempo e todo o seu amor, isso é problema meu I'm tryna buy my neighbor house and turn it to a yard I'm tryna buy my neighbor house and turn it to a yard Estou tentando comprar a casa do meu vizinho e transformá-la em um quintal If you don't know my grandma name, then we ain't really dogs, bitch If you don't know my grandma name, then we ain't really dogs, bitch Se você não sabe o nome da minha avó, então não somos realmente cachorros, vadia I shook your hand, I don't respect I shook your hand, I don't respect Eu apertei sua mão, eu não respeito Don't call me king, I'm not your twin Don't call me king, I'm not your twin Não me chame de rei, não sou seu irmão gêmeo I'm not your brother, we just met I'm not your brother, we just met Eu não sou seu irmão, acabamos de nos conhecer See, I won't purchase her no Birkin (Uh) See, I won't purchase her no Birkin (Uh) Veja, eu não vou comprá-la sem Birkin (Uh) Got hobbies (Uh), got purpose (Woo) Got hobbies (Uh), got purpose (Woo) Tem hobbies (Uh), tem propósito (Woo) Got thumpers, I'm perfect (Uh) Got thumpers, I'm perfect (Uh) Tenho batedores, sou perfeito (Uh) Yeah, Kelly green wagon look better when the gloom out Yeah, Kelly green wagon look better when the gloom out Sim, Kelly green wagon fica melhor quando está escuro Canary shine brighter in the dark, I brought the Moon out Canary shine brighter in the dark, I brought the Moon out Canário brilha mais forte no escuro, eu trouxe a lua The plane fly better when it's just me and the pilot The plane fly better when it's just me and the pilot O avião voa melhor quando somos só eu e o piloto Tuition for the mileage, it's worth it for the silence Tuition for the mileage, it's worth it for the silence Matrícula pela quilometragem, vale a pena pelo silêncio There he go, he cast broads like radios There he go, he cast broads like radios Lá vai ele, ele lançou broads como rádios Shit, your lady knows, it's Young T like baby clothes Shit, your lady knows, it's Young T like baby clothes Merda, sua senhora sabe, é Young T como roupas de bebê And I got that fire, and I got good dick And I got that fire, and I got good dick E eu tenho aquele fogo, e eu tenho um bom pau Guap long, dick long, plus I look good, bitch (Yeah, yeah, yeah) Guap long, dick long, plus I look good, bitch (Yeah, yeah, yeah) Guap longo, pau longo, mais eu pareço bem, vadia (Sim, sim, sim) She could ride my face, I don't want nothin' in return (Woo) She could ride my face, I don't want nothin' in return (Woo) Ela poderia montar na minha cara, eu não quero nada em troca (Woo) Because if she get off, then I get off, that's my concern (Oh, man) Because if she get off, then I get off, that's my concern (Oh, man) Porque se ela sair, então eu saio, isso é problema meu (Oh, cara) I'm tryna buy my neighbor house and turn it to a yard (Yeah, yeah, turn up that shit) I'm tryna buy my neighbor house and turn it to a yard (Yeah, yeah, turn up that shit) Estou tentando comprar a casa do meu vizinho e transformá-la em um quintal (Sim, sim, aumente essa merda) If you don't know my grandma name, then we ain't really dogs, bitch If you don't know my grandma name, then we ain't really dogs, bitch Se você não sabe o nome da minha avó, então não somos realmente cachorros, vadia That's a lot of motherfuckin' necklace That's a lot of motherfuckin' necklace Isso é um monte de colar filho da puta Five, six, seven is the figure for a setlist (Yeah) Five, six, seven is the figure for a setlist (Yeah) Cinco, seis, sete é a figura de um setlist (Sim) Ring, ring, ring, bitch, pick up the phone Ring, ring, ring, bitch, pick up the phone Toque, toque, toque, vadia, atenda o telefone I don't care if y'all together, I will tear down a home, shit I don't care if y'all together, I will tear down a home, shit Eu não me importo se vocês estiverem juntos, eu vou derrubar uma casa, merda I shimmy through Paris in back of Phantom of the threads I shimmy through Paris in back of Phantom of the threads Eu danço por Paris atrás do Fantasma dos Fios The driver's seat of the Enzo could barely fit my legs The driver's seat of the Enzo could barely fit my legs O banco do motorista do Enzo mal cabia nas minhas pernas And Virgil my chaperone, he look out from overhead (Love you, V) And Virgil my chaperone, he look out from overhead (Love you, V) E Virgil meu acompanhante, ele olha de cima (Te amo, V) Not sure what you overheard, but it's probably what I said, bitch Not sure what you overheard, but it's probably what I said, bitch Não tenho certeza do que você ouviu, mas provavelmente é o que eu disse, vadia I'm out here livin', y'all on the feed (Yuck) I'm out here livin', y'all on the feed (Yuck) Estou aqui vivendo, vocês estão no feed (Eca) My girl look like Zazie Beetz and Kelis (Yuck) My girl look like Zazie Beetz and Kelis (Yuck) Minha garota parece Zazie Beetz e Kelis (Yuck) I pull up in the What the fuck is that, dog? (I said: Yuck) I pull up in the What the fuck is that, dog? (I said: Yuck) Eu paro no Que porra é essa, cachorro? (eu disse: Eca) It's Mr. Peculiar, that's who I be, who I be It's Mr. Peculiar, that's who I be, who I be É o Sr. Peculiar, é quem eu sou, quem eu sou Niggas tellin' women how they bodies supposed to be, but Niggas tellin' women how they bodies supposed to be, but Niggas dizendo às mulheres como seus corpos deveriam ser, mas Never take advice from any nigga with a lean gut (Fuck these niggas) Never take advice from any nigga with a lean gut (Fuck these niggas) Nunca aceite conselhos de nenhum mano com barriga magra (Foda-se esses manos) Keep your chair rockin' and my two cents in your pocket Keep your chair rockin' and my two cents in your pocket Mantenha sua cadeira balançando e meus dois centavos em seu bolso Your only option, I don't play no motherfuckin' games Your only option, I don't play no motherfuckin' games Sua única opção, eu não jogo nenhum jogo filho da puta She could ride my face, I don't want nothin' in return She could ride my face, I don't want nothin' in return Ela poderia montar meu rosto, eu não quero nada em troca And will I ever fall in love again? I can't confirm And will I ever fall in love again? I can't confirm E eu vou me apaixonar de novo? não posso confirmar I'm tryna buy my neighbor house and turn it to a yard I'm tryna buy my neighbor house and turn it to a yard Estou tentando comprar a casa do meu vizinho e transformá-la em um quintal If you don't know my daughter name, then we ain't really— If you don't know my daughter name, then we ain't really— Se você não sabe o nome da minha filha, então não somos realmente... (Dogs) (Dogs) (cães) After this After this Depois disto You niggas can't say nothin' You niggas can't say nothin' Vocês manos não podem dizer nada Dogtooth, uh, uh, dogtooth (Suckas) Dogtooth, uh, uh, dogtooth (Suckas) Dogtooth, uh, uh, dogtooth (Suckas) Dogtooth, yeah, dogtooth, uh Dogtooth, yeah, dogtooth, uh Dogtooth, sim, dogtooth, uh Dogtooth, dogtooth Dogtooth, dogtooth Dente de cachorro, dente de cachorro Dogtooth (Woo), dogtooth Dogtooth (Woo), dogtooth Dogtooth (Woo), dogtooth Dogtooth, uh, uh, dogtooth (Yeah, nigga, yeah) Dogtooth, uh, uh, dogtooth (Yeah, nigga, yeah) Dogtooth, uh, uh, dogtooth (Sim, mano, sim) Dogtooth, dogtooth, uh Dogtooth, dogtooth, uh Dogtooth, dogtooth, uh

Composição: Tyler The Creator





Mais tocadas

Ouvir Tyler, The Creator Ouvir