Don't Forget All Your Clothes Don't Forget All Your Clothes Não se Esqueça todas as suas roupas Don't forget all your clothes, Don't forget all your clothes, Não se esqueça todas as suas roupas, They?ll be in my way after you go. They?ll be in my way after you go. Eles estarei no meu caminho depois de você ir. And I'm not mad; I don't mind, And I'm not mad; I don't mind, E eu não sou louco, eu não me importo, But if you really want to go, But if you really want to go, Mas se você realmente quer ir, Leave nothing behind. Leave nothing behind. Não deixe nada para trás. I don't know why I don't know why Eu não sei por quê You?re acting this way. You?re acting this way. Você está agindo dessa maneira. Covered in tears, Covered in tears, Coberta de lágrimas, Blush on your face. Blush on your face. Blush em seu rosto. You tell me you?re mad, You tell me you?re mad, Você me diz que você é louco, You stomp on my floor. You stomp on my floor. Você pisão no meu chão. Fuss with your bags, baby, Fuss with your bags, baby, Fuss com suas malas, baby, Say we know love no more. Say we know love no more. Dizer que conhece o amor não existe mais. But what did you say, But what did you say, Mas o que você diz, You feel bad, You feel bad, Você se sente mal, But there?s someone else you found. But there?s someone else you found. Mas lá? mais alguém que você encontrou. Well since it?s you who wants to leave me, baby, Well since it?s you who wants to leave me, baby, Bem, uma vez que? você que quer me deixar, baby, And not the other way around? And not the other way around? E não o contrário? Don't forget all your clothes, Don't forget all your clothes, Não se esqueça todas as suas roupas, They?ll be in my way after you go. They?ll be in my way after you go. Eles estarei no meu caminho depois de você ir. And I'm not mad; I don't mind, And I'm not mad; I don't mind, E eu não sou louco, eu não me importo, But if you really want to go, But if you really want to go, Mas se você realmente quer ir, Leave nothing behind. Leave nothing behind. Não deixe nada para trás. Now, tell me again, Now, tell me again, Agora, me diga de novo, ?Cause I can?t recall, ?Cause I can?t recall, Porque eu posso? What I have said, What I have said, O que eu disse, Or done that?s so wrong. Or done that?s so wrong. Ou fez isso? tão errado. I promise you love, I promise you love, Eu prometo que você ama, I'll give you everything you need; I'll give you everything you need; Vou te dar tudo que você precisa; And look what I've done for ya, And look what I've done for ya, E olha que eu fiz pra você, And what you?re doing to me. And what you?re doing to me. E o que você está fazendo comigo. So don't you give me those eyes, So don't you give me those eyes, Então não me dê os olhos, That say honey you should know, That say honey you should know, Que dizem que o mel que você deve saber, That I was wrong from the start baby, That I was wrong from the start baby, Que eu estava errado desde o início do bebê, Well, it?s better that you go. Well, it?s better that you go. Bem, ele é melhor que você vá. Don't forget all your clothes, Don't forget all your clothes, Não se esqueça todas as suas roupas, They?ll be in my way after you go. They?ll be in my way after you go. Eles estarei no meu caminho depois de você ir. And I'm not mad; I don't mind, And I'm not mad; I don't mind, E eu não sou louco, eu não me importo, But if you really want to go, But if you really want to go, Mas se você realmente quer ir, Leave nothing behind. Leave nothing behind. Não deixe nada para trás. Who is this man that?ll take you anyhow, Who is this man that?ll take you anyhow, Quem é este homem que? vai levá-lo de qualquer forma, Don't he know you?re gonna leave him like you left somebody else Don't he know you?re gonna leave him like you left somebody else Não sei se você está indo deixá-lo como você deixou alguém Not too far from now? Not too far from now? Não muito longe daqui? Don't forget all your clothes, Don't forget all your clothes, Não se esqueça todas as suas roupas, They?ll be in my way after you go. They?ll be in my way after you go. Eles estarei no meu caminho depois de você ir. And I'm not mad; I don't mind, And I'm not mad; I don't mind, E eu não sou louco, eu não me importo, But if you really want to go, But if you really want to go, Mas se você realmente quer ir, Leave nothing behind. Leave nothing behind. Não deixe nada para trás.