Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim I guarantee I got ya I guarantee I got ya Garanto que não vai se arrepender I've been craving for your love I've been craving for your love Eu tenho desejado o seu amor Can't see nobody but us (can't see nobody but us) Can't see nobody but us (can't see nobody but us) Não vejo ninguém além de nós (não vejo ninguém além de nós) So I, so I, so I So I, so I, so I Então eu, então eu, então eu See you from across the room See you from across the room Vejo você do outro lado do lugar Make my way over to you (my way over to you) Make my way over to you (my way over to you) Caminho até você (caminho até você) I'm tripping over butterflies I'm tripping over butterflies Estou tropeçando em borboletas Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim Baby, I don't really mean to rush Baby, I don't really mean to rush Amor, não quero apressar as coisas But I'ma really need your touch But I'ma really need your touch Mas eu realmente preciso do seu toque If I'ma make it through the night If I'ma make it through the night Se eu quiser aguentar essa noite I got the moonlight I got the moonlight Eu tenho o luar Tequila sunrise Tequila sunrise Uma tequila sunrise Uh, come take a shot on me, I got ya Uh, come take a shot on me, I got ya Uh, venha arriscar comigo, tá tudo bem I don't know how to say this I don't know how to say this Não sei como dizer isso I hope this song's on your playlist I hope this song's on your playlist Espero que essa música esteja na sua playlist This feeling's so hard to explain This feeling's so hard to explain Esse sentimento é tão difícil de explicar I don't even know how to talk right now I don't even know how to talk right now Eu fiquei até sem palavras agora It's I need you o'clock right now It's I need you o'clock right now Está naquela hora do dia em que preciso de você I want you to hear me say I want you to hear me say Quero que você me ouça dizer Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar Baby, come be my starlight Baby, come be my starlight Amor, venha ser o meu brilho das estrelas Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar Oh, baby, just to make you stay Oh, baby, just to make you stay Oh, amor, apenas para te fazer ficar Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar Baby, let's do it all night Baby, let's do it all night Amor, vamos fazer isso a noite inteira Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar I guarantee I got ya I guarantee I got ya Garanto que não vai se arrepender Loving undefeated, on your knees pleading Loving undefeated, on your knees pleading Amando sem ressalvas, está implorando de joelhos Baby, you can hit up my line when you need it Baby, you can hit up my line when you need it Amor, você pode me ligar quando precisar Said that you tried, baby, you succeeded Said that you tried, baby, you succeeded Disse que tentou, amor, você acertou em cheio Got a craving, baby, can you feed it? Got a craving, baby, can you feed it? Tenho um desejo, amor, você pode satisfazê-lo? Took a trip under moonlight Took a trip under moonlight Demos uma volta sob o luar Follow me to the sunrise Follow me to the sunrise Me siga até o nascer do Sol Everyday, every night Everyday, every night Todo dia, toda noite Ayy, come with me, don't think twice Ayy, come with me, don't think twice Ei, venha comigo, não precisa pensar duas vezes Oh, yeah (oh, yeah) Oh, yeah (oh, yeah) Oh, sim (oh, sim) Baby, I don't really mean to rush Baby, I don't really mean to rush Amor, não quero apressar as coisas But I'ma really need your touch But I'ma really need your touch Mas eu realmente preciso do seu toque If I'ma make it through the night If I'ma make it through the night Se eu quiser aguentar essa noite I got the moonlight I got the moonlight Eu tenho o luar Tequila sunrise Tequila sunrise Uma tequila sunrise Ha, come take a shot on me, I got ya Ha, come take a shot on me, I got ya Ha, venha arriscar comigo, tá tudo bem I don't know how to say this I don't know how to say this Não sei como dizer isso I hope this song's on your playlist I hope this song's on your playlist Espero que essa música esteja na sua playlist This feeling's so hard to explain This feeling's so hard to explain Esse sentimento é tão difícil de explicar I don't even know how to talk right now I don't even know how to talk right now Eu fiquei até sem palavras agora It's I need you o'clock right now It's I need you o'clock right now Está naquela hora do dia em que preciso de você I want you to hear me say I want you to hear me say Quero que você me ouça dizer Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar Baby, come be my starlight Baby, come be my starlight Amor, venha ser o meu brilho das estrelas Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar Oh, baby, just to make you stay Oh, baby, just to make you stay Oh, amor, apenas para te fazer ficar Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar Baby, let's do it all night Baby, let's do it all night Amor, vamos fazer isso a noite inteira Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar I guarantee I got ya I guarantee I got ya Garanto que não vai se arrepender Cards out on the table, what you say? Cards out on the table, what you say? As cartas estão na mesa, o que você tem a dizer? I need you, you need me, you're mine I need you, you need me, you're mine Preciso de você, você precisa de mim, você é meu I'm your moonlight, you're my sunrise, babe I'm your moonlight, you're my sunrise, babe Sou o seu luar, você é meu nascer do Sol, amor I guarantee I got ya I guarantee I got ya Garanto que não vai se arrepender Moonlight sunrise (oh) Moonlight sunrise (oh) Nascer do Sol sob o luar (oh) Baby, come be my starlight (oh, yeah) Baby, come be my starlight (oh, yeah) Amor, venha ser o meu brilho das estrelas (oh, sim) Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar Oh, baby, just to make you stay (oh, yeah) Oh, baby, just to make you stay (oh, yeah) Oh, amor, apenas para te fazer ficar (oh, sim) Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar Baby, let's do it all night (baby, let's do it all night) Baby, let's do it all night (baby, let's do it all night) Amor, vamos fazer isso a noite inteira (amor, vamos fazer isso a noite inteira) Moonlight sunrise (oh, yeah) Moonlight sunrise (oh, yeah) Nascer do Sol sob o luar (oh, sim) I guarantee I got ya (oh, oh) I guarantee I got ya (oh, oh) Garanto que não vai se arrepender (oh, oh) Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar Baby, come be my starlight (ah, ah, ah) Baby, come be my starlight (ah, ah, ah) Amor, venha ser o meu brilho das estrelas (ah, ah, ah) Moonlight sunrise (ooh) Moonlight sunrise (ooh) Nascer do Sol sob o luar (ooh) I guarantee I got ya (moonlight sunrise) I guarantee I got ya (moonlight sunrise) Oh, amor, apenas para te fazer ficar (nascer do Sol sob o luar) Moonlight sunrise (moonlight) Moonlight sunrise (moonlight) Nascer do Sol sob o luar (luar) Baby, let's do it all night (sunrise) Baby, let's do it all night (sunrise) Amor, vamos fazer isso a noite inteira (nascer do Sol) Moonlight sunrise (oh, yeah, yeah) Moonlight sunrise (oh, yeah, yeah) Nascer do Sol sob o luar (oh, sim, sim) I guarantee I got ya (I guarantee I got ya) I guarantee I got ya (I guarantee I got ya) Garanto que não vai se arrepender (garanto que não vai se arrepender) Moonlight sunrise Moonlight sunrise Nascer do Sol sob o luar