haruka t?i michi no saki haruka t?i michi no saki No final dessa estrada distante ni mezasu bash ga aru ni mezasu bash ga aru Tem um lugar em que nós estamos indo soko kara mieru sekai wa soko kara mieru sekai wa Eu imagino que tipo de cenário don'na keshikina no ka na don'na keshikina no ka na O mundo tem visto de lá fuan ni sukoshi ashi ga sukumu kedo fuan ni sukoshi ashi ga sukumu kedo Meus pés estão um pouco fracos por conta da ansiedade mimi o sumase ba hora mimi o sumase ba hora ONCE, ouça com atenção kikoete kurudesh? kikoete kurudesh? Você será capaz de ouvir watakushi o hagemasu watakushi o hagemasu Me incentivando sono atatakai koe sono atatakai koe Com essa voz calorosa kimi ga ita kara soba ni ite kureta kara kimi ga ita kara soba ni ite kureta kara Porque você estava lá, porque você estava ao meu lado mayowazu ni aruite koreta no mayowazu ni aruite koreta no Eu fui capaz de andar sem hesitação furiyamanai kanashimi mo te furiyamanai kanashimi mo te Mesmo que a tristeza não pare o torinegae ba kowaku nai o torinegae ba kowaku nai Se nós segurarmos nossas mãos, não terei medo kokoro hito-tsu ni kasaney? kokoro hito-tsu ni kasaney? Vamos juntar nossos corações como um be as one be as one Seja como um risokyo wa chigau hibi ni (chigau hibi ni) risokyo wa chigau hibi ni (chigau hibi ni) Mesmo quando intrigado por conta dos dias diferentes dos ideais (dias diferentes dos ideais) tatoe tomadotte mo (tatoe tomadotte mo) tatoe tomadotte mo (tatoe tomadotte mo) Mesmo desorientado (mesmo desorientado) hohoemi dake wa wasure tari shinaito hohoemi dake wa wasure tari shinaito Eu só tenho que lembrar de sorrir jibun ni ima yakusoku suru no jibun ni ima yakusoku suru no Eu prometo a você agora fui ni kimi ga kureru fui ni kimi ga kureru Se você de repente daijobu wa sotto daijobu wa sotto Falar pra mim: Tudo bem watashi o michibiku watashi o michibiku Suas palavras me guiam maho no kotoba ne maho no kotoba ne Para um futuro mágico kimi to irukara kimi to irukara Porque quando estou com você hitorikiri janaikara hitorikiri janaikara Não estou sozinha kujikete mo kujikete mo Não fuja da frustração nigezu ni ireru no nigezu ni ireru no Supere-a taka sugiru kabe sae mo taka sugiru kabe sae mo Mesmo os obstáculos altos demais norikoe-ryoku ni kaete iku norikoe-ryoku ni kaete iku Se transformam em uma força de superação tsuyoku nareru yo ikurademo kitto tsuyoku nareru yo ikurademo kitto Que certamente nos tornamos mais fortes mirai e to fumidasu sono senaka mirai e to fumidasu sono senaka Suas costas ao entrar no futuro itsu no hi mo watashi dake no michishirubenara itsu no hi mo watashi dake no michishirubenara É sempre meu guia pessoal muso ni aru kanosei o muso ni aru kanosei o Alguém que me deixa acreditar shinji sasete kureta hito (yeah) shinji sasete kureta hito (yeah) Nas infinitas possibilidades (yeah) kimigaitakara kimigaitakara Porque você estava lá soba ni ite kuretakara soba ni ite kuretakara Porque você estava ao meu lado mayowazu ni arauite ko reta no mayowazu ni arauite ko reta no Eu fui capaz de andar sem hesitação ori amanai kanasgumi mote o ori amanai kanasgumi mote o Mesmo que a tristeza não pare tori negaeba kowakunai tori negaeba kowakunai Se nós segurarmos nossas mãos, não terei medo kokoro hitosu ni kasaneyou kokoro hitosu ni kasaneyou Vamos juntar nossos corações como um be as wan be as wan Seja como um