I'm already bored I'm already bored Já estou entediado I'm pretty sure I've seen this one before I'm pretty sure I've seen this one before Tenho certeza que já vi esse aqui antes I've got a long drive, I'll tape my eyes I've got a long drive, I'll tape my eyes Tenho uma longa viagem, vou cobrir meus olhos So I don't fall asleep again So I don't fall asleep again Aí eu não durmo de novo Singing out Singing out Cantando Up and down, they're nodding Up and down, they're nodding Para cima e para baixo, eles acenam com a cabeça Heads are moving up and down, you got it Heads are moving up and down, you got it As cabeças se movem para cima e para baixo, você consegue Everybody stand in line (up and down, you got it) Everybody stand in line (up and down, you got it) Todos ficam na fila (para cima e para baixo, você consegue) One by one, take a hit, join the club One by one, take a hit, join the club Um por um, tome uma dose, junte-se ao clube Kids will try to take my vibes Kids will try to take my vibes As crianças vão tentar acabar com minha vibe Or am I on the outside? Or am I on the outside? Ou estou do lado de fora? I've got a long drive, I'll tape my eyes I've got a long drive, I'll tape my eyes Tenho uma longa viagem, vou cobrir meus olhos So I don't fall asleep again So I don't fall asleep again Aí eu não durmo de novo Singing out Singing out Cantando Up and down, they're nodding Up and down, they're nodding Para cima e para baixo, eles acenam com a cabeça Heads are moving up and down, you got it Heads are moving up and down, you got it As cabeças se movem para cima e para baixo, você consegue Everybody stand in line (up and down, you got it) Everybody stand in line (up and down, you got it) Todos ficam na fila (para cima e para baixo, você consegue) One by one, take a hit, join the club One by one, take a hit, join the club Um por um, tome uma dose, junte-se ao clube Kids will try to take my vibes Kids will try to take my vibes As crianças vão tentar acabar com minha vibe Or am I on the outside? Or am I on the outside? Ou estou do lado de fora? I am a megalodon, ocean's feelin' like a pond (like a pond) I am a megalodon, ocean's feelin' like a pond (like a pond) Eu sou um megalodonte, o oceano parece um lago (parece um lago) Swimmin' like a beast, underneath they be clingin' on (clingin' on) Swimmin' like a beast, underneath they be clingin' on (clingin' on) Nadando como uma besta, por baixo eles estão se agarrando (se agarrando) Meteoric rise in prehistoric times Meteoric rise in prehistoric times Ascensão meteórica em tempos pré-históricos Now that meteor is comin', comin' Now that meteor is comin', comin' Agora aquele meteoro está chegando, chegando I am megatron, cogs I'm steppin' on (steppin' on) I am megatron, cogs I'm steppin' on (steppin' on) Eu sou o megatron, pisando em engrenagens (pisando) Then the little cogs get together start a renaissance (a renaissance) Then the little cogs get together start a renaissance (a renaissance) Então, as pequenas engrenagens se juntam para começar um renascimento (um renascimento) Switch it up on me, fuel efficiency Switch it up on me, fuel efficiency Ligue para mim, eficiência de combustível On fumes I am runnin', runnin', runnin' On fumes I am runnin', runnin', runnin' Na fumaça estou correndo, correndo, correndo Up and down, they're nodding Up and down, they're nodding Para cima e para baixo, eles acenam com a cabeça Heads are moving up and down, you got it Heads are moving up and down, you got it As cabeças se movem para cima e para baixo, você consegue Everybody up and down, they're nodding Everybody up and down, they're nodding Todos para cima e para baixo, eles estão acenando com a cabeça Heads are moving up and down, you got it Heads are moving up and down, you got it As cabeças se movem para cima e para baixo, você consegue Everybody stand in line (up and down, you got it) Everybody stand in line (up and down, you got it) Todos ficam na fila (para cima e para baixo, você consegue) One by one, take a hit, join the club One by one, take a hit, join the club Um por um, tome uma dose, junte-se ao clube Kids will try to take my vibes (up and down, you got it) Kids will try to take my vibes (up and down, you got it) As crianças vão tentar acabar com minha vibe (para cima e para baixo, você consegue) Or am I on the outside? Or am I on the outside? Ou estou do lado de fora? I'm on the outside I'm on the outside Eu estou do lado de fora In the summer heat (in the summer heat) In the summer heat (in the summer heat) No calor do verão (no calor do verão) You can pay the cover charge You can pay the cover charge Você pode pagar a taxa de entrada I'm in the street (I'm in the street) I'm in the street (I'm in the street) Estou na rua (estou na rua) Little did they know Little did they know Mal eles sabiam That they can't touch me (touch me) That they can't touch me (touch me) Que eles não podem me tocar (me tocar) I'm vibing, vibing I'm vibing, vibing Estou vibrando, vibrando I'm on the outside I'm on the outside Eu estou do lado de fora In the summer heat (in the summer heat) In the summer heat (in the summer heat) No calor do verão (no calor do verão) You can pay the cover charge You can pay the cover charge Você pode pagar a taxa de entrada I'm in the street (I'm in the street) I'm in the street (I'm in the street) Estou na rua (estou na rua) Little did they know Little did they know Mal eles sabiam That they can't touch me (touch me) That they can't touch me (touch me) Que eles não podem me tocar (me tocar) I'm vibing, vibing I'm vibing, vibing Estou vibrando, vibrando Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim, sim