×
Original Corrigir

Kitchen Sink

Pia de Cozinha

Nobody thinks what I think Nobody thinks what I think Ninguém pensa o que eu penso Nobody dreams when they blink Nobody dreams when they blink Ninguém sonha quando eles piscam Think things on the brink of blasphemy Think things on the brink of blasphemy Penso coisas à beira da blasfêmia I'm my own shrink I'm my own shrink Eu sou o meu próprio psiquiatra Think things are after me, my catastrophe Think things are after me, my catastrophe Acho que as coisas estão depois de mim, minha catástrofe I'm a kitchen sink I'm a kitchen sink Eu sou uma pia de cozinha You don't know what that means You don't know what that means Você não sabe o que isso significa Because a kitchen sink to you is not a kitchen sink to me Because a kitchen sink to you is not a kitchen sink to me Porque uma pia de cozinha para você, não é uma pia de cozinha para mim Okay, friend? Okay, friend? Ok, amigo? Are you searching for purpose? Are you searching for purpose? Você está procurando por propósito? Then write something, yeah it might be worthless Then write something, yeah it might be worthless Então escreva alguma coisa, sim, pode ser inútil Then paint something, and it might be wordless Then paint something, and it might be wordless Então pinte alguma coisa, pode ser sem palavras Pointless curses, nonsense verses Pointless curses, nonsense verses Maldições inúteis, versos sem sentido You'll see purpose start to surface You'll see purpose start to surface Você verá o propósito começar a aparecer No one else is dealing with your demons, meaning No one else is dealing with your demons, meaning Ninguém mais está lidando com seus demônios, significando que Maybe defeating them could be the beginning of your meaning, friend Maybe defeating them could be the beginning of your meaning, friend Talvez derrotá-los possa ser o início de seu significado, amigo Go away, go away, go away, go away Go away, go away, go away, go away Vá embora, vá embora, vá embora, vá embora Leave me alone, leave me alone, leave me alone, leave me alone Leave me alone, leave me alone, leave me alone, leave me alone Me deixe sozinho, me deixe sozinho, me deixe sozinho, me deixe sozinho Leave me alone, leave me alone, leave me alone Leave me alone, leave me alone, leave me alone Me deixe sozinho, me deixe sozinho, me deixe sozinho Nobody thinks what you think, no one Nobody thinks what you think, no one Ninguém pensa o que você pensa, ninguém Empathy might be on the brink of extinction Empathy might be on the brink of extinction A empatia pode estar à beira da extinção They will play a game and say they know what you're going through They will play a game and say they know what you're going through Eles vão jogar um jogo e dizer que sabem o que você está passando And I tried to come up with an artistic way to say they don't know you And I tried to come up with an artistic way to say they don't know you E eu tentei chegar a uma forma artística de dizer que eles não te conhecem, e nem eu And neither do I, so here's a prime example of a stand up guy who And neither do I, so here's a prime example of a stand up guy who Então aqui está um excelente exemplo de um cara persistente Hates what he believes and loves it at the same time Hates what he believes and loves it at the same time Que odeia e ama o que ele acredita, ao mesmo tempo Here's my brother, and his head screwed up, but that's all right Here's my brother, and his head screwed up, but that's all right Aqui está o meu irmão e sua cabeça está ferrada, mas tudo bem Time gains momentum the moment when I'm living in 'em Time gains momentum the moment when I'm living in 'em O tempo ganha aceleração no momento que estou os vivendo I'm winning a momentary sinning a moment passing after I'm winning a momentary sinning a moment passing after Estou ganhando um pecado momentâneo, um momento passageiro A re-beginning moments mending memories A re-beginning moments mending memories Recomeçando os momentos, consertando memórias Pretending enemies are frenemies, sending me straight to bending me Pretending enemies are frenemies, sending me straight to bending me Os inimigos fingindo que são meus amigos, me mandando direto para me abalar My bad behavior but I bet I could have been a better man My bad behavior but I bet I could have been a better man Meu comportamento ruim, mas eu aposto que eu poderia ter sido um homem melhor Copy and paste caught me, and copy, better rhymes bother me Copy and paste caught me, and copy, better rhymes bother me Copiar e colar me pegou, e cópia, rimas melhores me incomodam The better the rhythm the badder I am but I bet I'll battle with 'em battle The better the rhythm the badder I am but I bet I'll battle with 'em battle Quanto melhor o ritmo, pior eu sou, mas eu aposto que eu vou lutar como eles lutam Better I am,gambling man, better bet I am a gambling man, I am? Better I am,gambling man, better bet I am a gambling man, I am? Melhor eu sou, o homem do jogo, melhor eu apostar que sou um apostador, Não sou? Go away, go away, go away, go away Go away, go away, go away, go away Vá embora, vá embora, vá embora, vá embora Leave me alone, leave me alone, leave me alone, leave me alone Leave me alone, leave me alone, leave me alone, leave me alone Me deixe sozinho, me deixe sozinho, me deixe sozinho, me deixe sozinho Leave me alone Leave me alone Me deixe em paz Don't leave me alone Don't leave me alone Não me deixe sozinho

Composição: Tyler Joseph





Mais tocadas

Ouvir Twenty One Pilots Ouvir