My shadow tilts its head at me My shadow tilts its head at me Minha sombra balança a cabeça para mim Spirits in the dark are waiting Spirits in the dark are waiting Espíritos no escuro estão esperando I will let the wind go quietly I will let the wind go quietly Vou deixar o vento ir tranquilamente I will let the wind go quietly I will let the wind go quietly Vou deixar o vento ir tranquilamente Be the one, be the one Be the one, be the one Seja a escolhida, seja a escolhida To take my soul and make it undone To take my soul and make it undone A tomar minha alma e desfazê-la Be the one, be the one Be the one, be the one Seja a escolhida, seja a escolhida To take me home and show me the sun To take me home and show me the sun A me levar para casa e mostrar-me o Sol I know, I know I know, I know Eu sei eu sei You can bring the fire, I can bring the bones You can bring the fire, I can bring the bones Você pode trazer o fogo, eu posso trazer os ossos I know, I know I know, I know Eu sei eu sei You’ll make the fire, my bones will make it grow You’ll make the fire, my bones will make it grow Você vai fazer o fogo, os meus ossos vão fazê-lo crescer Where we’re from, there’s no sun Where we’re from, there’s no sun De onde viemos, não há Sol Our hometown’s in the dark Our hometown’s in the dark Nossa cidade Natal é no escuro Where we’re from, we’re no one Where we’re from, we’re no one De onde viemos, nós não somos ninguém Our hometown’s in the dark Our hometown’s in the dark Nossa cidade Natal é no escuro Our hometown’s in the dark Our hometown’s in the dark Nossa cidade Natal é no escuro My shadow tilts its head at me My shadow tilts its head at me Uma sombra inclina sua cabeça para mim Spirits in the dark are waiting Spirits in the dark are waiting Espíritos estão esperando no escuro I will let the wind go quietly I will let the wind go quietly Vou deixar o vento ir tranquilamente I will let the wind go quietly I will let the wind go quietly Vou deixar o vento ir tranquilamente Put away, put away Put away, put away Deixe de lado, deixe de lado All the gods your father served today All the gods your father served today Todos os deuses que seu pai serviu hoje Put away, put away Put away, put away Deixe de lado, deixe de lado Your traditions, believe me when I say Your traditions, believe me when I say Suas tradições, acredite quando eu digo We don’t know, we don’t know We don’t know, we don’t know Nós não sabemos, nós não sabemos How to put back the power in our soul How to put back the power in our soul Como colocar o poder de volta em nossa alma We don’t know, we don’t know We don’t know, we don’t know Nós não sabemos, nós não sabemos Where to find what was once in our bones Where to find what was once in our bones Onde encontrar o que uma vez estava nos nossos ossos Where we’re from, there’s no sun Where we’re from, there’s no sun De onde viemos, não há Sol Our hometown’s in the dark Our hometown’s in the dark Nossa cidade Natal é no escuro Where we’re from, we’re no one Where we’re from, we’re no one De onde viemos, nós não somos ninguém Our hometown’s in the dark Our hometown’s in the dark Nossa cidade Natal é no escuro Our hometown’s in the dark Our hometown’s in the dark Nossa cidade Natal é no escuro My shadow tilts its head at me My shadow tilts its head at me Minha sombra balança a cabeça para mim Spirits in the dark are waiting Spirits in the dark are waiting Espíritos no escuro estão esperando I will let the wind go quietly I will let the wind go quietly Vou deixar o vento ir tranquilamente I will let the wind go quietly I will let the wind go quietly Vou deixar o vento ir tranquilamente Where we’re from, there’s no sun Where we’re from, there’s no sun De onde viemos, não há Sol Our hometown’s in the dark Our hometown’s in the dark Nossa cidade Natal é no escuro Where we’re from, we’re no one Where we’re from, we’re no one De onde viemos, nós não somos ninguém Our hometown’s in the dark Our hometown’s in the dark Nossa cidade Natal é no escuro