All my friends are heathens, take it slow All my friends are heathens, take it slow Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma Wait for them to ask you who you know Wait for them to ask you who you know Espere eles perguntarem a você quem você conhece Please don't make any sudden moves Please don't make any sudden moves Por favor, não faça movimentos bruscos You don't know the half of the abuse You don't know the half of the abuse Você não sabe nem metade do abuso All my friends are heathens, take it slow All my friends are heathens, take it slow Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma Wait for them to ask you who you know Wait for them to ask you who you know Espere eles perguntarem a você quem você conhece Please don't make any sudden moves Please don't make any sudden moves Por favor, não faça movimentos bruscos You don't know the half of the abuse You don't know the half of the abuse Você não sabe nem metade do abuso Welcome to the room of people Welcome to the room of people Bem-vindo ao grupo de pessoas Who have rooms of people that they loved one day Who have rooms of people that they loved one day Que tiveram um grupo de pessoas que eles amavam Docked away Docked away Distanciados deles Just because we check the guns at the door Just because we check the guns at the door Só porque nós vistoriamos por armas na porta Doesn't mean our brains will change from hand grenades Doesn't mean our brains will change from hand grenades Não significa que nossos cérebros deixarão de ser granadas de mão You're lovin' on the psychopath sitting next to you You're lovin' on the psychopath sitting next to you Você está adorando o psicopata sentado ao seu lado You're lovin' on the murderer sitting next to you You're lovin' on the murderer sitting next to you Você está adorando o assassino sentado ao seu lado You'll think: How'd I get here, sitting next to you? You'll think: How'd I get here, sitting next to you? Você vai pensar: Como eu cheguei até aqui, sentado ao seu lado? But after all I've said, please don't forget But after all I've said, please don't forget Depois de tudo que eu disse por favor, não se esqueça All my friends are heathens, take it slow All my friends are heathens, take it slow Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma Wait for them to ask you who you know Wait for them to ask you who you know Espere eles perguntarem a você quem você conhece Please don't make any sudden moves Please don't make any sudden moves Por favor, não faça movimentos bruscos You don't know the half of the abuse You don't know the half of the abuse Você não sabe nem metade do abuso We don't deal with outsiders very well We don't deal with outsiders very well Nós não lidamos muito bem com pessoas de fora They say newcomers have a certain smell They say newcomers have a certain smell Eles dizem que os recém-chegados têm um certo cheiro Yeah, I trust issues, not to mention Yeah, I trust issues, not to mention Sim, eu confio em traumas, sem mencionar que They say they can smell your intentions They say they can smell your intentions Eles dizem que podem sentir o cheiro de suas intenções You're lovin' on the freakshow sitting next to you You're lovin' on the freakshow sitting next to you Você está adorando a aberração sentada ao seu lado You'll have some weird people sitting next to you You'll have some weird people sitting next to you Você terá algumas pessoas estranhas sentadas ao seu lado You'll think: How did I get here, sitting next to you? You'll think: How did I get here, sitting next to you? Você vai pensar: Como eu cheguei até aqui, sentado ao seu lado? But after all I've said, please don't forget But after all I've said, please don't forget Mas depois de tudo que eu disse por favor, não se esqueça (Watch it, watch it) (Watch it, watch it) (Cuidado, cuidado) All my friends are heathens, take it slow All my friends are heathens, take it slow Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma Wait for them to ask you who you know Wait for them to ask you who you know Espere eles perguntarem a você quem você conhece Please don't make any sudden moves Please don't make any sudden moves Por favor, não faça movimentos bruscos You don't know the half of the abuse You don't know the half of the abuse Você não sabe nem metade do abuso All my friends are heathens, take it slow All my friends are heathens, take it slow Todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma (Watch it) (Watch it) (Cuidado) Wait for them to ask you who you know Wait for them to ask you who you know Espere eles perguntarem a você quem você conhece (Watch it) (Watch it) (Cuidado) All my friends are heathens, take it slow All my friends are heathens, take it slow Por favor, todos os meus amigos são excêntricos, vá com calma (Watch it) (Watch it) (Cuidado) Wait for them to ask you who you know Wait for them to ask you who you know Espere eles perguntarem a você quem você conhece Why'd you come, you knew you should have stayed Why'd you come, you knew you should have stayed Por que você veio? Você sabia que deveria ter ficado (It's blasphemy) (It's blasphemy) (Isto é blasfêmia) I tried to warn you just to stay away I tried to warn you just to stay away Tentei avisá-lo pra ficar longe And now they're outside ready to bust And now they're outside ready to bust E agora eles estão lá fora prontos para arrebentar It looks like you might be one of us It looks like you might be one of us Parece que você pode ser um de nós