I could take the high road I could take the high road Eu poderia pegar a estrada principal But I know that I'm going low But I know that I'm going low Mas eu sei que estou indo pelo caminho subterrâneo I'm a ban—I'm a bandito I'm a ban—I'm a bandito Eu sou um ban-, eu sou um bandito I could take the high road I could take the high road Eu poderia pegar a estrada principal But I know that I'm going low But I know that I'm going low Mas eu sei que estou indo pelo caminho subterrâneo I'm a ban—I'm a bandito I'm a ban—I'm a bandito Eu sou um ban-, eu sou um bandito I could take the high road I could take the high road Eu poderia pegar a estrada principal But I know that I'm going low But I know that I'm going low Mas eu sei que estou indo pelo caminho subterrâneo I'm a ban—I'm a bandito I'm a ban—I'm a bandito Eu sou um ban-, eu sou um bandito This is the sound we make This is the sound we make Esse é o som que fazemos When in between two places When in between two places Quando estamos entre dois lugares Where are we used to bleed Where are we used to bleed Onde costumamos sangrar And where our blood needs to be And where our blood needs to be E onde o nosso sangue precisa estar I could take the high road I could take the high road Eu poderia pegar a estrada principal But I know that I'm going low But I know that I'm going low Mas eu sei que estou indo pelo caminho subterrâneo I'm a ban—I'm a bandito I'm a ban—I'm a bandito Eu sou um ban-, eu sou um bandito I could take the high road I could take the high road Eu poderia pegar a estrada principal But I know that I'm going low But I know that I'm going low Mas eu sei que estou indo pelo caminho subterrâneo I'm a ban—I'm a bandito I'm a ban—I'm a bandito Eu sou um ban-, eu sou um bandito I could take the high road I could take the high road Eu poderia pegar a estrada principal But I know that I'm going low But I know that I'm going low Mas eu sei que estou indo pelo caminho subterrâneo I'm a ban—I'm a bandito I'm a ban—I'm a bandito Eu sou um ban-, eu sou um bandito In city, I feel my spirit is contained In city, I feel my spirit is contained Na cidade, sinto que meu espírito está encarcerado Like neon inside the glass, they form my brain Like neon inside the glass, they form my brain Como neon dentro de um vidro, eles manipulam meu cérebro But I recently discovered But I recently discovered Mas eu descobri recentemente It's a heatless fire It's a heatless fire Que é uma luz que não emite calor Like nicknames they give themselves to uninspire Like nicknames they give themselves to uninspire Como apelidos sem inspiração que eles dão a si mesmos Begin with bullet, now add fire to the proof Begin with bullet, now add fire to the proof Comece com a bala, agora adicione fogo à prova But I'm still not sure if fear's a rival or a close relative to truth But I'm still not sure if fear's a rival or a close relative to truth Mas ainda não tenho certeza se o medo é um rival ou um parente próximo da verdade Either way it helps to hear these words bounce off of you Either way it helps to hear these words bounce off of you De qualquer forma, isso faz com que essas palavras sejam refletidas por você The softest echo could be enough for me to make it through The softest echo could be enough for me to make it through O mais suave eco pode ser o suficiente para me fazer seguir adiante Folina Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina I created this world I created this world Eu criei este mundo To feel some control To feel some control Para sentir algum controle Destroy it if I want Destroy it if I want O destruirei se eu quiser So I sing So I sing Então eu canto Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Sahlo Sahlo I could take the high road I could take the high road Eu poderia pegar a estrada principal But I know that I'm going low (Sahlo) But I know that I'm going low (Sahlo) Mas eu sei que estou indo pelo caminho subterrâneo I'm a ban—I'm a bandito I'm a ban—I'm a bandito Eu sou um ban-, eu sou um bandito I could take the high road I could take the high road Eu poderia pegar a estrada principal But I know that I'm going low But I know that I'm going low Mas eu sei que estou indo pelo caminho subterrâneo I'm a ban—I'm a bandito (Sahlo) I'm a ban—I'm a bandito (Sahlo) Eu sou um ban-, eu sou um bandito I could take the high road I could take the high road Eu poderia pegar a estrada principal But I know that I'm going low (Sahlo) But I know that I'm going low (Sahlo) Mas eu sei que estou indo pelo caminho subterrâneo I'm a ban—I'm a bandito I'm a ban—I'm a bandito Eu sou um ban-, eu sou um bandito I created this world I created this world Eu criei este mundo To feel some control To feel some control Para sentir algum controle Destroy it if I want Destroy it if I want O destruirei se eu quiser So I sing So I sing Então eu canto Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo Folina Sahlo