Forget your torment, Forget your torment, Esqueça o seu tormento, What should have been, What should have been, Aquilo que deveria ter sido, What's expected of you. What's expected of you. O que é esperado de você. Face your fears, Face your fears, Façae seus medos, Face your open future, Face your open future, Façae abrir seu futuro, And remember the way that you shine. And remember the way that you shine. E lembre-se da maneira de brilhar. (Your life is your own.) (Your life is your own.) (Sua vida é sua.) The way that you shine. (You can take control.) The way that you shine. (You can take control.) A maneira que você brilha. (Você pode assumir o controle.) The way that you shine. (We don't want you to go.) The way that you shine. (We don't want you to go.) A maneira que você brilha. (Nós não queremos que você vá.) The way that you shine. (We don't want you to go.) The way that you shine. (We don't want you to go.) A maneira que você brilha. (Nós não queremos que você vá.) Be greatful that you have a brain for thinking Be greatful that you have a brain for thinking Seja grato que você tem um cérebro para pensar And legs to take you places. And legs to take you places. Pernas para levá - lo a lugares. You can do what you dream about, You can do what you dream about, Você pode fazer o que sonha, Just believe in the way that you shine. Just believe in the way that you shine. Basta acreditar na maneira que você brilhar. (Your life is your own.) (Your life is your own.) (Sua vida é o seu próprio.) The way that you shine. (You can take control.) The way that you shine. (You can take control.) A maneira que você brilha. (Você pode assumir o controle.) The way that you shine. (We don't want you to go.) The way that you shine. (We don't want you to go.) A maneira que você brilha. (Nós não queremos que você vá.) The way that you shine. (We don't want you to go.) The way that you shine. (We don't want you to go.) A maneira que você brilha. (Nós não queremos que você vá.) If we all took our own lives If we all took our own lives Se todos tomaram as nossas próprias vidas When living was troublesome, When living was troublesome, Quando vivo era perturbador, We'd all be dead! We'd all be dead! Nos devemos estar todos mortos! I know there's something that you love I know there's something that you love Sei que é algo que você ama That you'd rather not leave behind That you'd rather not leave behind Se você preferir não deixar para trás The way that you shine The way that you shine A maneira que você brilha (Your life is your own.) (Your life is your own.) (Sua vida é o seu próprio.) The way that you shine. (You can take control.) The way that you shine. (You can take control.) A maneira que você brilha. (Você pode assumir o controle.) The way that you shine. (We don't want you to go.) The way that you shine. (We don't want you to go.) A maneira que você brilha. (Nós não queremos que você vá.) The way that you shine. (We don't want you to go.) The way that you shine. (We don't want you to go.) A maneira que você brilha. (Nós não queremos que você vá.)