×
Original Corrigir

Tatoeba umi no soko de anata ga ikiteru no nara Tatoeba umi no soko de anata ga ikiteru no nara Se você ainda estiver vivo, sob o mar Watashi wa nihon no ashi wo kitte sakana ni narou Watashi wa nihon no ashi wo kitte sakana ni narou Cortarei ambas minhas pernas e me tornarei um peixe Fukami e ochiru hodo ni anata ga chikadzuku no nara Fukami e ochiru hodo ni anata ga chikadzuku no nara Se você chegar perto o bastante de mim para cair nas profundezas Hate nai yami wo samayou kage ni nattemo ii Hate nai yami wo samayou kage ni nattemo ii Me tornarei uma sombra, perambulando na escuridão sem fim Adeyaka ni tadayou watashi no kagerou Adeyaka ni tadayou watashi no kagerou Livremente indo a deriva do ar, minha vislumbrante neblina, Kanawanai hibi ni oborete ita dake Kanawanai hibi ni oborete ita dake Apenas lembro dos dias que não foram concedidos a nós Anata wa inai Anata wa inai Você não está aqui Wakatte iru wakatte iru Wakatte iru wakatte iru E sei disso, eu sei disso... Noboru noboru taiyou ga Noboru noboru taiyou ga Nascendo, nascendo o sol Watashi no basho wo jouka suru Watashi no basho wo jouka suru Purifica este lugar Aoku kizamu kokuin wo Aoku kizamu kokuin wo O selo esculpido em azul Nurui nurui kaze ga saratte yuku Nurui nurui kaze ga saratte yuku É levado embora pelo quente, quente vento... Tatoeba kono kotoba ga anata ni todoku no naraba Tatoeba kono kotoba ga anata ni todoku no naraba Se estas palavras jamais te alcançarem Watashi no seitai wo toriagete sutetemo ii Watashi no seitai wo toriagete sutetemo ii Vou pegar meu corpo vivo, e joga-lo fora Azayaka na kizu wo nakushita ima wo Azayaka na kizu wo nakushita ima wo O agora, que apagou as minhas vivas feridas Nanimokamo ubau anata no ondo wo Nanimokamo ubau anata no ondo wo As suas emoções, que roubaram tudo Motomete ita motomete ita Motomete ita motomete ita Eu as cobicei, eu as procurei Maboroshi demo Maboroshi demo Ainda que elas fossem ilusões Kieru kieru nukumori ga Kieru kieru nukumori ga Desaparecendo, desaparecendo, seu calor Watashi no basho wo tsurete yuku Watashi no basho wo tsurete yuku Me segue até este lugar Batsu mo nuguu sono ude ni dakarenagara Batsu mo nuguu sono ude ni dakarenagara Seus braços que poderiam limpar até mesmo punições... Nemuri ni tsukitai Nemuri ni tsukitai Eu quero dormir embraçada entre eles Noboru noboru taiyou ga Noboru noboru taiyou ga Nascendo, nascendo o sol Watashi no basho wo jouka suru Watashi no basho wo jouka suru Purifica este lugar Batsu mo nuguu sono ude ni dakarenagara Batsu mo nuguu sono ude ni dakarenagara Seus braços que poderiam limpar até mesmo punições... Nemuritai Nemuritai Eu quero dormir embraçada entre eles Kieru kieru nukumori ga Kieru kieru nukumori ga Desaparecendo, desaparecendo, seu calor Watashi no basho wo tsurete yuku Watashi no basho wo tsurete yuku Me segue até este lugar Aoku kizamu kokuin wo Aoku kizamu kokuin wo O selo esculpido em azul Nurui nurui kaze ga saratte yuku Nurui nurui kaze ga saratte yuku É levado embora pelo quente, quente vento... Mushibande yuku kioku no hahen Mushibande yuku kioku no hahen Os estilhaços das memórias estão sendo arrancados Watashi wo fusagu piasu ga tarinai Watashi wo fusagu piasu ga tarinai Os furos que se acumulam em mim não são o bastante Wasurete shimau boyakete shimau Wasurete shimau boyakete shimau Estou esquecendo - está obscurececndo- Anata no koe ga zattou ni kieru Anata no koe ga zattou ni kieru Sua voz desaparece na gritaria Mushibande yuku nukeochite yuku Mushibande yuku nukeochite yuku Estão sendo arrancadas, estão caindo Watashi wo fusagu piasu ga tarinai Watashi wo fusagu piasu ga tarinai Os furos que me ocupam não são o bastante Atokata mo naku wasurete shimau Atokata mo naku wasurete shimau Sem deixar rastros - estou esquecendo Anata no koe ga zattou ni naru Anata no koe ga zattou ni naru Sua voz está se tornando a gritaria.

Composição: Tsukiko Amano





Mais tocadas

Ouvir Tsukiko Amano Ouvir